Paule - Somebody to Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paule - Somebody to Love




Somebody to Love
Кто-то, кого можно любить
Enciende el blunt.
Прикури косяк.
When the truth is found to be lies
Когда правда оказывается ложью,
And all the joy within you dies
И вся радость в тебе умирает,
Don't you want somebody to love
Разве ты не хочешь, чтобы тебя кто-то любил?
Don't you need somebody to love
Разве тебе не нужен кто-то, кто будет любить?
Wouldn't you love somebody to love
Разве ты не хотела бы, чтобы тебя кто-то любил?
You better find somebody to love
Тебе лучше найти кого-то, кто полюбит.
When the garden flowers, baby are dead, yes and
Когда садовые цветы, детка, увядают, да, и
Your mind, your mind is so full of red
Твой разум, твой разум так полон красного,
Don't you want somebody to love
Разве ты не хочешь, чтобы тебя кто-то любил?
Don't you need somebody to love
Разве тебе не нужен кто-то, кто будет любить?
Wouldn't you love somebody to love
Разве ты не хотела бы, чтобы тебя кто-то любил?
You better find somebody to love
Тебе лучше найти кого-то, кто полюбит.
Your eyes, I say your eyes may look like his
Твои глаза, я говорю, твои глаза могут быть похожи на его,
Yeah, but in your head, baby, I'm afraid you don't know where it is
Да, но в твоей голове, детка, боюсь, ты не знаешь, где это.
Don't you want somebody to love
Разве ты не хочешь, чтобы тебя кто-то любил?
Don't you need somebody to love
Разве тебе не нужен кто-то, кто будет любить?
Wouldn't you love somebody to love
Разве ты не хотела бы, чтобы тебя кто-то любил?
You better find somebody to love
Тебе лучше найти кого-то, кто полюбит.
Tears are running down and down and down your breast
Слезы текут и текут по твоей груди,
And your friends, baby they treat you like a guest
И твои друзья, детка, они относятся к тебе как к гостье.
Don't you want somebody to love
Разве ты не хочешь, чтобы тебя кто-то любил?
Don't you need somebody to love
Разве тебе не нужен кто-то, кто будет любить?
Wouldn't you love somebody to love
Разве ты не хотела бы, чтобы тебя кто-то любил?
You better find somebody to love
Тебе лучше найти кого-то, кто полюбит.





Writer(s): Freddie Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.