Paulelson - Onda - traduction des paroles en allemand

Onda - Paulelsontraduction en allemand




Onda
Welle
Ya ya ya ya
Ya ya ya ya
Ya ya
Ya ya
Vambazá
Vambazá
Numa wave, numa onda
Auf einer Welle, auf einer Woge
Ponho rappers a se afogar
Bringe ich Rapper zum Ertrinken
Não me curte, então se foda
Wenn du mich nicht magst, dann scheiß drauf
Eu não a fazer por moda
Ich mache das nicht aus Mode
No kubico falta o people
Im Viertel fehlt es an Leuten
Outras rezam olhando pro céu
Andere beten, zum Himmel schauend
Momma, o teu filho não se perdeu
Mama, dein Sohn hat sich nicht verirrt
Porque eu estou atrás daquilo que é meu
Denn ich bin nur hinter dem her, was mir gehört
Eu quero tar bem bem
Ich will es gut haben, gut haben
Rollin' com os meus nigga na via
Mit meinen Jungs auf der Straße cruisen
Eu quero tar bem bem
Ich will es gut haben, gut haben
Desce a pagar na cara da tia
Lass es krachen und bezahl der Tante ins Gesicht
Com sucesso e meu money
Mit Erfolg und meinem Geld
pra tudo all right, right
Damit alles in Ordnung ist, in Ordnung
Porque eu sei que é funny
Weil ich weiß, es ist lustig
Dizer pra pobreza bye bye
Der Armut Tschüss zu sagen
Minha é feiticeira
Meine Oma ist eine Zauberin
Por isso é que o puto exagera
Deshalb übertreibt der Junge
presto dados são panquecas
Ich liefere schon Daten, das sind Pfannkuchen
Meti a nova escola de férias
Ich habe die neue Schule in die Ferien geschickt
Muita vibe, muita vibe
Viel Vibe, viel Vibe
Mas isso não é pra duvidar
Aber das ist nicht zu bezweifeln
Tua mina pira like a chu cha chá
Dein Mädchen flippt aus wie ein Chu Cha Cha
Tipo que a safar
Als ob sie es rauskriegen würde
Miuda assustada como é
Verängstigtes Mädchen, wie sie ist
Bate uma dama que é bwé fa do Drake
Schlägt eine Dame, die ein großer Fan von Drake ist
Gigi, Would you love me
Gigi, würdest du mich lieben?
Lembrou do rabo, esqueci o nome
Erinnerte mich an den Hintern, habe den Namen vergessen
Aleluia virou hino
Halleluja wurde zur Hymne
Até crioulo dança gringo
Sogar Kreolen tanzen wie Weiße
Corrida toquei em todo sitio
Rennen, habe ich überall berührt
Eu sou mau até nem finjo mais
Ich bin so böse, ich verstelle mich nicht mal mehr
Numa wave, numa onda
Auf einer Welle, auf einer Woge
Ponho rappers a se afogar
Bringe ich Rapper zum Ertrinken
Nao me curte, entao se foda
Wenn du mich nicht magst, dann scheiß drauf
Eu nao a fazer por moda
Ich mache das nicht aus Mode
Controla a inveja
Kontrolliere den Neid
Latino Records virou igreja
Latino Records wurde zur Kirche
Nos acreditam tipo crença
Sie glauben an uns wie an einen Glauben
E eu agradeço pela bença
Und ich danke für den Segen
Numa wave, numa onda
Auf einer Welle, auf einer Woge
Ponho rappers a se afogar
Bringe ich Rapper zum Ertrinken
Não me curte, então se foda
Wenn du mich nicht magst, dann scheiß drauf
Eu nao a fazer por moda
Ich mache das nicht aus Mode
No kubico falta o people
Im Viertel fehlt es an Leuten
Outras rezam olhando pro céu
Andere beten, zum Himmel schauend
Momma, o teu filho não se perdeu
Mama, dein Sohn hat sich nicht verirrt
Porque eu estou atrás daquilo que é meu
Denn ich bin nur hinter dem her, was mir gehört
Numa wave, numa onda
Auf einer Welle, auf einer Woge
Ponho rappers a se afogar
Bringe ich Rapper zum Ertrinken
Não me curte, então se foda
Wenn du mich nicht magst, dann scheiß drauf
Eu nao a fazer por moda
Ich mache das nicht aus Mode
No kubico falta o people
Im Viertel fehlt es an Leuten
Outras rezam olhando pro céu
Andere beten, zum Himmel schauend
Momma, o teu filho não se perdeu
Mama, dein Sohn hat sich nicht verirrt
Porque eu estou atrás daquilo que é meu
Denn ich bin nur hinter dem her, was mir gehört
Eu quero tar bem bem
Ich will es gut haben, gut haben
Rollin' com os meus nigga na via
Mit meinen Jungs auf der Straße cruisen
Eu quero tar bem bem
Ich will es gut haben, gut haben
Rollin' com os meus nigga na via
Mit meinen Jungs auf der Straße cruisen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.