Pauli Hanhiniemi - Laakson lilja - Delta dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pauli Hanhiniemi - Laakson lilja - Delta dawn




Laakson lilja - Delta dawn
Лилия долины - Дельта Дон
Lilja tuo, kuka katseen häneen luo,
Та самая Лилия, на которую ты только глянешь,
Kun kukka yksin on se kuihtukoon.
Как цветок завянет, если будет совсем один.
Vaan kohta tulee mies, jonka tulosta hän aina ties,
Но скоро придет мужчина, о приходе которого она всегда знала,
Ja vie hänet herraskartanoon.
И заберет ее в свою усадьбу.
Hän ikäneito on, mutta isälleen lapsi.
Она старая дева, но для своего отца - ребенок.
Kaikki sanoo hullu harmaahapsi,
Все говорят, что она чокнутая старуха,
Kun hän kylää kiertää matkalaukku kädessään
Когда она бродит по деревне с чемоданом в руке
Ja oottaa tuota tummaa prinssiään.
И ждет своего смуглого принца.
Nuorena hän oli laakson lilja,
В молодости она была лилией долины,
Kaunis kuin tuulen hyväilemä vilja,
Красивая, как ласкаемая ветром пшеница,
Mut sitten tuli hulttiomies hänen rinnalleen
Но потом рядом с ней появился распутный мужчина
Ja lupasi ottaa hänet vaimokseen.
И обещал взять ее в жены.
Lilja tuo, kuka katseen häneen luo ...
Та самая Лилия, на которую ты только глянешь…





Writer(s): larry collins, alex harvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.