Paroles et traduction Paulie Garand feat. Kenny Rough - Trip
Máme
jen
hrdý
facy
У
нас
просто
гордое
лицо
Nepotřebujem
faded
Нам
не
нужны
выцветшие
Tady
pod
maskou
nejs,
Здесь,
под
маской
самого,
Učíme
se
ze
svejch
chyb
Мы
учимся
на
своих
ошибках
Máme
jen
hrdý
facy
У
нас
просто
гордое
лицо
Nepotřebujem
faded
Нам
не
нужны
выцветшие
Tady
pod
maskou
nejsi
Ты
здесь
не
под
маской.
Učíme
se
ze
svejch
chyb
Мы
учимся
на
своих
ошибках
Všichni
respektujou
toho,
kterej
míří
zbraní
na
nás
Все
уважают
парня,
который
наставляет
на
нас
пистолет.
Ale
ty,
co
stojej
před
pistolí
sou
navždy
v
hlavách
Но
те,
кто
стоит
перед
пистолетом,
навсегда
остаются
в
их
головах
V
našich
duších,
osud
je
nám
v
patách
В
наших
душах
судьба
идет
за
нами
по
пятам
Někdy
je
ten
život
lapák
Иногда
жизнь
- это
ловушка.
Proto
nastavuju
ksicht,
než
abych
to
zatáh
Вот
почему
я
подставляю
лицо,
а
не
вытягиваю
его.
Label
drží
deset
let,
starý
známý
ksichty
Этикетка
со
знакомыми
лицами
десятилетней
давности
Vy
na
konci
vět,
jednou
bude
naposled
Ты
в
конце
предложений,
один
день
будет
последним
Kdy
banda
nastoupí
na
track
Когда
группа
войдет
в
нужное
русло
Zhasnem
studio,
venku
si
dáme
pět
Мы
выключим
студию,
у
нас
будет
пятеро
снаружи.
Díky
hoši,
cejtim
vděk
Спасибо,
ребята,
я
чувствую
благодарность
Díky
hoši
za
ten
flek,
co
ste
mi
drželi
Спасибо,
ребята,
за
место,
которое
вы
для
меня
заняли.
Každej
má
svý
chyby
У
каждого
есть
свои
недостатки
Někdy
sem
měl
na
vás
vztek
Иногда
я
злился
на
тебя
že
se
stagnovalo,
já
jel
jako
vlak,
ne
pro
šek
чтобы
он
застоялся,
я
ехал
как
поезд,
а
не
для
проверки
Ale
pro
ten
prázdnej
pocit
Если
бы
не
это
чувство
пустоты
Když
sem
nenatočil
track
Когда
я
не
попал
на
трассу
Nový
album,
novej
klip,
vzpomínám
na
Berlín
trip
Новый
альбом,
новый
клип,
я
помню
поездку
в
Берлин.
Kola
přes
plot,
sedm
ráno
Колеса
через
забор,
семь
утра.
Na
hovna,
fakt
blbej
vtip
Черт,
действительно
глупая
шутка
Ještě
že
byli
tu
fízlové
krátký
na
Akta
X
Хорошо,
что
копам
не
хватало
секретных
материалов
Na
nás
nestačí
tvůj
chabej
diss
Твоего
слабого
дисса
нам
недостаточно.
Máme
jen
hrdý
facy
У
нас
просто
гордое
лицо
Nepotřebujem
faded
Нам
не
нужны
выцветшие
Tady
pod
maskou
nejsi
Ты
здесь
не
под
маской.
Učíme
se
ze
svejch
chyb
Мы
учимся
на
своих
ошибках
Máme
jen
hrdý
facy
У
нас
просто
гордое
лицо
Nepotřebujem
faded
Нам
не
нужны
выцветшие
Tady
pod
maskou
nejsi
Ты
здесь
не
под
маской.
Učíme
se
ze
svejch
chyb
Мы
учимся
на
своих
ошибках
Já
sem
v
partě,
co
je
věrná
parkovištím
Я
принадлежу
к
группе
людей,
которые
лояльно
относятся
к
парковкам.
Kde
se
rap
poslouchá
z
káry,
kde
sme
stále
real
Где
рэп
слушают
из
машины,
где
мы
все
еще
реальны
A
to,
že
to
pak
slyšíš
z
éteru
beru
jako
post
И
тот
факт,
что
вы
слышите
это
из
эфира,
я
воспринимаю
как
сообщение
že
se
o
mý
hudbě
dozví
dost
lidí,
kerý
byli
lost
чтобы
достаточное
количество
людей
знало
о
моей
музыке,
чтобы
они
были
потеряны
MC's
spali
deset
let,
já
jedu
jako
KF
МС
проспал
десять
лет,
я
езжу
как
КФ
Konstantně
podávám
rap
Я
постоянно
служу
рэпу
Zatímco
si
hledáš
tep
♪ Пока
ты
ищешь
пульс
♪
Nohu
mám
na
pedálech
jako
Mac
budu
psát
Моя
нога
на
педалях,
как
Макинтош,
я
собираюсь
написать
Dokud
se
nezastaví
dech
(rest
in
peace)
Пока
дыхание
не
остановится
(покойся
с
миром)
Du
s
kůží
na
trh,
nastavuju
ksicht
Имея
дело
с
кожей
на
рынке,
я
подставляю
свое
лицо
Můj
job,
moje
všechno,
můj
label,
mý
psi
Моя
работа,
мое
все,
мой
лейбл,
мои
собаки
A
na
krysy
mám
v
koutě
past,
nevěděj
kudy
ven
А
у
меня
в
углу
крысоловка,
они
не
знают,
в
какую
сторону
идти.
Dělaj
si
promo
tim,
že
maj
plný
huby
našich
jmen
Они
делают
промо,
набивая
рот
нашими
именами.
Ukaž
kdo
si,
řekl
klaun
se
slzama
v
očích
Покажи
мне,
кто
ты
такой,
- сказал
клоун
со
слезами
на
глазах.
A
na
facy
namaloval
smile
И
на
лице
нарисована
улыбка
Já
du
k
vám
vobnaženej,
žádnej
fagan
vodrzlej
Я
приду
к
тебе
голым,
а
не
грязным
отродьем.
Tenhle
track
votvírá
oči,
podívej
Этот
трек
открывает
вам
глаза,
посмотрите
Máme
jen
hrdý
facy
У
нас
просто
гордое
лицо
Nepotřebujem
faded
Нам
не
нужны
выцветшие
Tady
pod
maskou
nejsi
Ты
здесь
не
под
маской.
Učíme
se
ze
svejch
chyb
Мы
учимся
на
своих
ошибках
Máme
jen
hrdý
facy
У
нас
просто
гордое
лицо
Nepotřebujem
faded
Нам
не
нужны
выцветшие
Tady
pod
maskou
nejsi
Ты
здесь
не
под
маской.
Učíme
se
ze
svejch
chyb
Мы
учимся
на
своих
ошибках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.