Paroles et traduction Paulie Garand feat. Erika Fečová - VHS (feat. Erika Fečová)
VHS (feat. Erika Fečová)
VHS (feat. Erika Fečová)
Jak
já
vám
miloval
to
místo,
Baby,
how
I
loved
that
place,
Gauč
před
televizí,
obývací
místnost
Couch
in
front
of
the
TV,
the
living
room
space
Nebyl
to
moc
sportovní
přínos,
It
wasn't
much
of
an
athletic
gain,
Ale
věřim
že
to
byla
vzdělávací
přísnost
But
I
believe
it
was
educational
gain
Krédo
bambína
bylo
nemít
dost,
tak
nasadil
kamaše
a
sed
si
na
svůj
post
The
little
devil's
credo
was
never
enough,
so
he
put
on
his
leg
warmers
and
sat
down
on
his
post
V
hrsti
křupky,
nepustil
ovladače
z
ruky,
voči
z
telky
a
nohy
z
deky.
With
a
handful
of
crisps,
not
letting
go
of
the
remote
control,
eyes
on
the
TV
and
feet
off
the
blanket.
Jak
já
vám
miloval
ty
rána,
když
mi
bylo
šoufl
a
moh
bejt
místo
školy
doma,
How
I
loved
those
mornings
when
I
felt
down
and
could
stay
home
instead
of
school,
Vždycky
to
cenila
i
máma,
My
mother
always
appreciated
that,
Citoval
jsem
repliky
a
vona
se
mi
smála.
I
quoted
lines
and
she
laughed
at
me.
S
šátkem
jak
rambo,
ale
spíš
jak
manekýna
With
a
bandana
like
Rambo,
but
more
like
a
mannequin
U
zrcadla
akční
děcko
co
mu
čouhá
plína,
An
action
kid
at
the
mirror
with
a
diaper
sticking
out,
Je
těžký
popisovat
kdo,
nebo
co
bylo
nejvíc,
It's
hard
to
describe
who
or
what
was
the
most,
Ale
Jean
Cloud
byl
pro
mě
eso.
But
Jean
Cloud
was
an
ace
for
me.
Zasranej
od
křupek,
já
little
hobitek,
Covered
in
crumbs,
me
little
hobbit,
Kterej
neznal
smutek,
když
se
pek
do
filmoték.
Who
didn't
know
sadness
when
I
went
to
the
video
store.
Pyžamo,
video,
show
tak
škoda,
Pajamas,
video,
such
a
pity,
že
ty
časy
jsou
už
dávno
za
mnou.
that
those
times
are
long
gone.
Bláznivý
dětství
pouštím
z
pásky,
Crazy
childhood
I
release
from
the
tape,
Bambíno
cestou
zpátky
Little
boy
on
the
way
back
Play,
stop,
rande
s
VHS-kou
Play,
stop,
date
with
VHS
Ta
hra
na
hrdiny
léta
vezmou
The
game
of
heroes
takes
years
Bláznivý
dětství
pouštím
z
pásky,
Crazy
childhood
I
release
from
the
tape,
Bambíno
cestou
zpátky
Little
boy
on
the
way
back
Play,
stop,
rande
s
VHS-kou
Play,
stop,
date
with
VHS
Ta
hra
na
hrdiny
léta
vezmou
The
game
of
heroes
takes
years
Jak
já
vám
miloval
ty
bijáky
How
I
loved
those
movies
žral
jsem
to
jako
magor,
všechny
ty
zabijáky
I
ate
it
up
like
a
maniac,
all
those
killers
Místo
krasopisu
klikyháky,
Instead
of
calligraphy,
squiggles,
Protože
jsem
dělal
kliky
a
střídal
háky.
Because
I
was
doing
push-ups
and
alternating
hooks.
Levej,
pravej
doma
mi
visel
pytel,
Left,
right,
a
punching
bag
hung
at
home,
Ale
ne
jen
můj,
i
ten
boxovací
přítel,
But
not
just
mine,
also
that
boxing
buddy,
Houpal
se
bezstarostně
pod
patrem,
It
swung
carefree
under
the
beam,
Chtěli
jsme
z
něj
vykopat
duši
s
mym
bratrem.
We
wanted
to
kick
its
soul
out
with
my
brother.
Ty
roky
utekly
jak
voda,
Those
years
passed
like
water,
Ale
tahle
doba
byla
sada
But
this
time
was
a
set
Teď
z
toho
zbyly
jenom
úsměvy
Now
there
are
only
smiles
left
Byli
jsme
maniaci,
fanatici,
van
dammovi
nohsledi.
We
were
maniacs,
fanatics,
Van
Damme
thugs.
Jak
já
vám
miloval
ten
ovladač,
How
I
loved
that
remote,
Zvuky
videa,
to
jak
když
zajížděla
kazeta
The
sounds
of
video,
like
when
a
cassette
was
inserted
Teď
zajíždíme
do
betléma
ženám,
Now
we
insert
into
women
in
Bethlehem,
Ale
VHSka
byla
láska,
kterou
nedám.
But
VHS
was
a
love
that
I
won't
give
up.
Ani
za
nic,
digitální
panic
Not
for
anything,
digital
panic
Na
půdě
mám
s
kazetama
pořád
dost
krabic
I
still
have
plenty
of
boxes
with
cassettes
in
the
attic
Takže
pro
ně
letim,
tak
tě
pic,
So
I
run
after
them,
so
kiss
my
ass,
Chci
je
zpátky
narovnat
do
polic.
I
want
to
put
them
back
straight
in
the
shelves.
Bláznivý
dětství
pouštím
z
pásky,
Crazy
childhood
I
release
from
the
tape,
Bambíno
cestou
zpátky
Little
boy
on
the
way
back
Play,
stop,
rande
s
VHS-kou
Play,
stop,
date
with
VHS
Ta
hra
na
hrdiny
léta
vezmou
The
game
of
heroes
takes
years
Bláznivý
dětství
pouštím
z
pásky,
Crazy
childhood
I
release
from
the
tape,
Bambíno
cestou
zpátky
Little
boy
on
the
way
back
Play,
stop,
rande
s
VHS-kou
Play,
stop,
date
with
VHS
Ta
hra
na
hrdiny
léta
vezmou
The
game
of
heroes
takes
years
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.