Paulie Garand feat. Kenny Rough & Beef - Buscemi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulie Garand feat. Kenny Rough & Beef - Buscemi




Buscemi
Buscemi
Gaul
Gaul
Rough
Rough
Řikej mi Steve Buscemi rhymes furt to střílim,
Call me Steve Buscemi, I keep spitting rhymes,
Kruhy pod vočima jak černý pásky,
Circles under my eyes like black tapes,
Charisma a opálená fotka na hrázi,
Charisma and a tanned photo on the dam,
Nejedu fake ani módy,
I'm not riding fads or fashions,
Jedu od píky berle a kódy,
I'm riding from scratch, crutches and codes,
Baví fashion, proto fušuju do módy,
I like fashion, that's why I dabble in it,
Pro svý dál pěju ódy.
I still sing odes for my own.
MC's tahaj místo kačerů guny,
MC's pull guns instead of ducks,
Downův syndrom, epileptik je to funny,
Down syndrome, epileptic, it's funny,
A je to strašnej smrad, buďto si neser do huby,
And it's a terrible stench, either don't shit in your mouth,
Nebo si měň pleny.
Or change your diapers.
Jsem Zuco jak Danny,
I'm Zuco like Danny,
Grázl v bandě a magnet na feny,
A crook in the gang and a chick magnet,
Koženej křivák, mám cígo za uchem Gucci parfém.
Leather jacket, I have a cigarette behind my ear, Gucci perfume.
Svítim na cestu a držim louč,
I light the way and hold the torch,
Je to kolotoč světa a jsem kouč.
It's the carousel of the world and I'm the coach.
Jsme tuláci, blázni a fádní psi,
We are vagabonds, madmen and bland dogs,
Co štěkaj nocí když každej spí.
That bark through the night when everyone sleeps.
A jsem furt stejnej mám,
And I'm still the same,
čas hrotit skills a tak to dělám,
Time to sharpen my skills and that's what I do,
Jsem patriot je pozdě na útěk,
I'm a patriot, it's too late to escape,
Komnaty, kápě a do uší Wu tang.
Chambers, robes and Wu-Tang in my ears.
A nebe nad městem,
And the sky above the city,
V kotlině snů voní deštěm,
In the valley of dreams it smells like rain,
Kotvíme v káře,
We anchor in the car,
Parkáč záře,
Parking lot glow,
Ještěd, hory a oblaka kouře,
Ještěd, mountains and clouds of smoke,
Jsem z LBC,
I'm from LBC,
Vlajka týmu hrdě dál visí,
The team flag still hangs proudly,
Procházim asi stou misí,
I'm going through about the hundredth mission,
Furt plno životů a tisíc vizí.
Still full of lives and a thousand visions.
Stojim v kapuci, ve městě sám,
I stand in a hood, alone in the city,
Vlci jsou kolem se schovávám,
Wolves are around, I'm hiding,
Jsem zvláštní typ, introvert,
I'm a strange type, an introvert,
Ale když leju alk tak zapálim byt,
But when I pour alcohol, I'll set the apartment on fire,
Mám dvě duše řikám jim Hank a Beef,
I have two souls, I call them Hank and Beef,
Temno a světlo žádný tajemství,
Darkness and light, no mystery,
Ale všechno co mám je poselství,
But everything I have is my message,
Texty co píšu držej nad zemí,
The lyrics I write keep me above the ground,
A pořád střílim svý slova,
And I keep shooting my words,
Každej den pořád znova dokola,
Every day, over and over again,
Koloběh života mi vnucuje komat,
The cycle of life forces a coma on me,
Snažim se zůstat pevně na svejch nohách.
I try to stay firmly on my feet.
A občas odletim pryč,
And sometimes I fly away,
Když všude je dým a v oblacích,
When there is smoke everywhere and I'm in the clouds,
Vytuhlej ksicht a kolem město co spí,
Stoned face and around the city that sleeps,
sedim sám dívám se na měsíc,
I sit alone, looking at the moon,
Jsem celej v černym jako Johnny Cash,
I'm all in black like Johnny Cash,
Místo kejtry mám ale v uších beat,
Instead of porridge, I have a beat in my ears,
Tužka a blok a v něm slova mý,
Pencil and pad and my words in it,
Noc město, měsíc, mír.
Night city, moon, peace.
A nebe nad městem,
And the sky above the city,
V kotlině snů voní deštěm,
In the valley of dreams it smells like rain,
Kotvíme v káře,
We anchor in the car,
Parkáč záře,
Parking lot glow,
Ještěd, hory a oblaka kouře,
Ještěd, mountains and clouds of smoke,
Jsem z LBC,
I'm from LBC,
Vlajka týmu hrdě dál visí,
The team flag still hangs proudly,
Procházim asi stou misí,
I'm going through about the hundredth mission,
Furt plno životů a tisíc vizí.
Still full of lives and a thousand visions.
Život jsou pekařský káry,
Life is a baker's cart,
Co jedou nohou narvat chřtány,
That goes with its foot to stuff throats,
Bez nároků na fame,
Without claims to fame,
Bez nároku leštit chain,
Without claims to polish chains,
Syrový dny, pohledy za zenit,
Raw days, looks beyond the zenith,
Bez námitek projít se po holý zemi,
Without objection to walk on bare ground,
Uhulený dlažební kostky koktaj,
Stoned cobblestones stutter,
Soustrast za všechny co jsou moc high.
Condolences to all who are too high.
Furt na bitevnim poli,
Still on the battlefield,
Jste na přídi lodi,
You are on the bow of my ship,
Problémy visej ve skříni jak moli,
Problems hang in the closet like moths,
Na mole stojim, mole nebo holi,
I stand on the pier, pier or naked,
Je to ventil píšu moře slov,
It's a valve, I write a sea of words,
únik z místa kam dopadá molotov,
Escape from the place where the Molotov falls,
Vítejte v další fázi,
Welcome to the next phase,
Patřim sem jako kytka do vázy,
I belong here like a flower in a vase,
Letmý úsměvy, vyčichlej beer,
Fleeting smiles, stale beer,
Letim nocí black netopýr,
I fly through the night, black bat,
žádnej klaun fakt baletim,
No clown, I really ballet,
Líbáš náledí piruetim,
You kiss the ice, I pirouette,
Ksicht jak Buscemi,
Face like Buscemi,
Hraju svou roli,
I play my role,
Navěk strejda Nucky,
Forever Uncle Nucky,
slova nejdou upálit,
My words cannot be burned,
Ukřižovat ani chytit, jsem v dáli.
Crucified or caught, I'm far away.
A nebe nad městem,
And the sky above the city,
V kotlině snů voní deštěm,
In the valley of dreams it smells like rain,
Kotvíme v káře,
We anchor in the car,
Parkáč záře,
Parking lot glow,
Ještěd, hory a oblaka kouře,
Ještěd, mountains and clouds of smoke,
Jsem z LBC,
I'm from LBC,
Vlajka týmu hrdě dál visí,
The team flag still hangs proudly,
Procházim asi stou misí,
I'm going through about the hundredth mission,
Furt plno životů a tisíc vizí.
Still full of lives and a thousand visions.





Writer(s): Pavel Harant, Marek Nemec, Krystof Peuker

Paulie Garand feat. Kenny Rough & Beef - Molo
Album
Molo
date de sortie
01-03-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.