Paulie Garand feat. Kenny Rough - DANK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulie Garand feat. Kenny Rough - DANK




DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Oh, DANK
О, БЛАГОДАРНОСТЬ
Potichu zpívám Hallelujah vám jako Cohen
Тихо пою Аллилуйя тебе, как Коэн
Hm, DANK
Хм, БЛАГОДАРНОСТЬ
Letim vysoko přes soupeře s míčem jak Jordan, skóruju
Лечу высоко над соперниками с мячом, как Джордан, забиваю
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Všechny ty body jsou odrazem doby a vůle co mám
Все эти очки отражение времени и моей воли
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
A vy jste ty sloupy, díky kterejm držim jak kamennej chrám.
А вы те столпы, благодаря которым я стою, как каменный храм.
Jako bysme s Kennym seděli v kině
Как будто мы с Кенни сидим в кино
Koukáme na to co bylo, na to co bude
Смотрим на то, что было, на то, что будет
Čekáme, nevíme, řešíme jenom tu hudbu jak hraje k vám
Ждём, не знаем, решаем только, как музыка играет для тебя
Hrotíme sound jako magoři, samply, preampy
Затачиваем звук, как сумасшедшие, сэмплы, предусилители
Jsme jak vlny na moři, patříme sem
Мы как волны на море, мы принадлежим этому месту
Víříme stojatý vody, studio, chemie jak v laboratoři
Взбалтываем стоячие воды, студия, химия, как в лаборатории
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Můžeš to tasit a hrotit tu spoušť, jsem neprůstřelnej
Можешь доставать и жать на курок, я непробиваем
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Když mně to pálí, ty pálíš slepejma, to je falešnej
Когда меня это жжёт, ты палишь вслепую, это фальшивка
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Za to že mi těch pár mejch nemaže ten med kolem huby
За то, что мои близкие не льстят мне
Yeah, DANK
Да, БЛАГОДАРНОСТЬ
Nedám na rady, rozhodnu sám i když mi raděj kudy.
Не слушаю советов, решаю сам, даже если мне указывают путь.
Jakej mám bejt, jakej mám bejt
Каким мне быть, каким мне быть
Řekni mi jakej mám bejt
Скажи мне, каким мне быть
Aby se na tu mojí hlavu jako ten déšt nesnášel pořád ten hate
Чтобы на мою голову, как дождь, не лилась вся эта ненависть
Ha, dělám si prdel a neptám se nikoho jakej mám bejt
Ха, я шучу и не спрашиваю ни у кого, каким мне быть
Budu jen takovej, jakej chci bejt
Я буду таким, каким хочу быть
sám, žádná faleš, žádnej klam.
Я сам, никакой фальши, никакого обмана.
Pro byl vždycky základ děkovat a dávat
Для меня всегда было основой благодарить и отдавать
Děkovat a dávat, děkovat a dávat
Благодарить и отдавать, блaгодарить и отдавать
Pro byl vždycky základ děkovat a dávat
Для меня всегда было основой благодарить и отдавать
Děkovat a dávat, děkovat a dávat.
Благодарить и отдавать, блaгодарить и отдавать.
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Těm co mi nepustěj ruku, když visim jak cliff ze skály
Тем, кто не отпускает мою руку, когда я вишу, как скалолаз на скале
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Za všechny charáče co na měli ten vliv, nic nehráli
За все черты характера, которые на меня повлияли, они не притворялись
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Všem co milujou, všem co nenáviděj, ej
Всем, кто меня любит, всем, кто меня ненавидит, эй
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Je to ten úděl, je to ten důkaz, že jsem jinej
Это мой удел, это доказательство того, что я другой
Že nejsem bez chuti jako ty nuzáci co uměj jenom unudit
Что я не безвкусный, как эти ничтожества, которые могут только тебя утомить
Díky že umim vyvolat ty emoce, srdce se rozletí, dynamit
Спасибо, что я умею вызывать эти эмоции, сердце взлетает, динамит
Kdybych byl jako ty ostatní, tak bych se za sebe nejspíš styděl, ej
Если бы я был как все остальные, то, наверное, стыдился бы себя, эй
Bakelit, trapeři namířený ega, každej je hned spasitel, ej
Бакелит, нацеленные эго, каждый сразу спаситель, эй
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Že nejsem ten, kterej řve jenom do prázdna
За то, что я не тот, кто кричит в пустоту
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Lidi to ví, že nestačí mít styl grázla
Люди знают, что недостаточно иметь стиль негодяя
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Že jsem ze Sudet a mám napůl německou krev
За то, что я из Судет и у меня наполовину немецкая кровь
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Že nejsem povrchní, významem lezu do střev.
За то, что я не поверхностный, смыслом лезу в кишки.
Díky že tu můžu svobodně tvořit
Спасибо, что я могу свободно творить
Nenechej státu, aby nás dal znova do pout
Не дай государству снова заковать нас в кандалы
Srpy a kladiva, tunový boty si vobout, to tady bylo jednou
Серпы и молоты, тяжёлые ботинки надеть, это уже было однажды
Gulagy, bony bary, káry,
ГУЛАГи, талоны, бары, машины
Soudruzi musíme nebo se alibisticky necháme
Товарищи, мы должны, или алибистически позволим
Zas podrtit, to nechci pro sebe ani pro svý děti
Себя снова раздавить, я этого не хочу ни для себя, ни для своих детей
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Za všechny vzory, za všechny albumy Mac Millerovy
За все примеры, за все альбомы Мака Миллера
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Za label hochy, Tynikdy parta bez pýchy, řeknu jen
За ребят с лейбла, команда Tynikdy без гордыни, скажу только
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Vidim ty bráchy stát hrdě jako ty sochy, to je ten
Вижу, как братья стоят гордо, как статуи, это и есть
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
Nejde říct slovy, kolik dlužim Ideovi.
Не могу сказать словами, сколько я должен Идею.
I kdybych měl zejtra nadobro chcípnout, tak vim, že jsem naplno žil
Даже если бы мне завтра пришлось умереть, я знаю, что я жил полной жизнью
Chopil se všeho co bylo mi vášní a přineslo ovoce na konci sil
Взялся за всё, что было моей страстью, и принёс плоды в конце сил
Ovace nebyly finálem, stejně tak davy, na startu byl jenom drill
Овации не были финалом, как и толпы, на старте была только тренировка
Byly to knihy a noci kdy jsme byli chvíle co jsem na slova přetavil.
Это были книги и ночи, которые я превратил в слова.
Pro byl vždycky základ děkovat a dávat
Для меня всегда было основой благодарить и отдавать
Děkovat a dávat, děkovat a dávat
Благодарить и отдавать, блaгодарить и отдавать
Pro byl vždycky základ děkovat a dávat
Для меня всегда было основой благодарить и отдавать
Děkovat a dávat, dě, děkovat a dávat
Благодарить и отдавать, блaгодарить и отдавать
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ
DANK
БЛАГОДАРНОСТЬ





Writer(s): Marek Nemec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.