Paroles et traduction Paulie Garand feat. Kenny Rough - Harantstrasse
Bez
korun
v
kapse,
bez
zlata
na
hlavě
Без
корон
в
кармане,
без
золота
на
голове
Mám
v
korunách
stromu
skrýš,
kam
nepustim
havěť
У
меня
есть
укромное
местечко
на
дереве,
куда
я
не
могу
впустить
паразитов.
Neboj,
pamatuju,
na
krysy
mám
paměť
Не
волнуйся,
я
помню.
У
меня
хорошая
память
на
крыс.
Můj
hrad,
moje
studio,
tady
je
můj
svět
Мой
замок,
моя
студия,
вот
мой
мир
Spala
tu
nejedna
buchta,
zhulil
se
nespočet
brk
Здесь
спало
много
цыпочек,
много
игл
накурилось.
Zatáhl
nejeden
mejdan,
stále
hoří
tu
krb
Там
было
много
вечеринок,
камин
все
еще
горит.
Jenom
pravej
homie
ví
kámo,
kde
je
ta
čtvrť
Только
настоящий
братан
знает,
где
находится
этот
район,
чувак.
Harantstrasse
víš,
tady
nejde
o
krk
Харантштрассе,
ты
же
знаешь,
дело
не
в
шее
Sousedi
friendly
jak
Flanders
Соседи
дружелюбные,
как
Фландрия
A
pod
oknama
řvou
skaters,
ať
jdu
ven
А
под
окнами
фигуристы
кричат
мне,
чтобы
я
убирался.
Beru
okřídlenej
vůz
a
letim
do
ulic
Я
сажусь
в
крылатую
колесницу
и
вылетаю
на
улицы
Skrz
hood
urvu
si
svý
území
jako
trs
Сквозь
капюшон
я
разорву
свою
территорию,
как
Пучки
V
mý
čtvrti
nejsem
holej,
je
to
moje
srst
Я
не
лысый
в
своем
районе,
это
мой
мех
Spolkla
mě
celýho,
když
jsem
jí
jako
smrad
podal
prst
Она
проглотила
меня
целиком,
когда
я
протянул
ей
свой
палец,
как
вонь
Malej
Bambíno
jezdí
bez
helmy
na
bmx
Маленький
бамбино
катается
на
BMX
без
шлема
Po
letech
letí
opět
bez
helmy
do
káry
a
nic
Спустя
годы
он
снова
влетает
без
шлема
в
тележку
и
ничего
Pak
chvíli
neví,
letí
salto,
padá
na
ksicht
Потом
на
мгновение
он
ничего
не
понимает,
летит
кувырком,
падает
ничком
Sanita,
koma,
zlomeniny,
karma
platí
za
harantoviny
Здравомыслие,
кома,
переломы,
карма
- плата
за
мусор
Marná
snaha
poutat
ho
doma
na
gauč
Тщетная
попытка
надеть
на
него
наручники
дома
на
диване
Stále
hlídá
hrad,
v
noci
si
bere
louč
Он
сторожит
замок,
ночью
берет
свой
лук
A
chodí
sem
a
tam,
vymejšlí
co
by
И
он
ходит
туда-сюда,
изобретая
то,
что
Za
chvíli
skate,
životní
láska,
ne
chvilkový
hobby
В
мгновение
ока
скейт,
любовь
к
жизни,
а
не
сиюминутное
хобби
Nenoste
Thrasher
jenom
z
módy,
vy
povrchní
zmrdi
Не
надевайте
просто
вышедший
из
моды
трэшер,
вы,
ничтожные
ублюдки
Letim
jak
Santa
nad
městem,
zdravim
všechny
mí
soby.
Я
лечу,
как
Санта,
над
городом,
приветствуя
всех
своих
оленей.
Tady
jsem
vyrost,
tady
je
moje
čtvrť
Это
место,
где
я
вырос,
это
мой
район
Rozdávám
po
bloku
rap,
já
nejsem
škrt
Я
читаю
блок-рэп,
я
не
подхожу
Kolem
hradu
se
nemotá
žádnej
zmrd
Вокруг
замка
нет
ни
хрена.
Tady
mý
příběhy
zůstanou
jako
v
aleji
vrb.
Здесь
мои
рассказы
останутся
такими
же,
как
на
аллее
ив.
Tady
jsem
vyrost,
tady
je
moje
čtvrť
Это
место,
где
я
вырос,
это
мой
район
Rozdávám
po
bloku
rap,
já
nejsem
škrt
Я
читаю
блок-рэп,
я
не
подхожу
Kolem
hradu
se
nemotá
žádnej
zmrd
Вокруг
замка
нет
ни
хрена.
Tady
mý
příběhy
zůstanou
jako
v
aleji
vrb.
Здесь
мои
рассказы
останутся
такими
же,
как
на
аллее
ив.
A
kolem
domu
se
furt
žene
čas
♪ И
время
проходит
по
всему
дому
♪
A
za
roletama
se
klepou
stěny
ze
subas
А
за
жалюзи
- стены
субаса
U
kompu
jak
u
svatyně
sedí
den
i
noc
За
компом
как
у
алтаря
сидят
День
и
ночь
Noc
i
den
studuje
rap,
chtěl
by
jsi
mu
pomoct
Днем
и
ночью
он
изучает
рэп,
не
хотели
бы
вы
ему
помочь
Tak
ho
nech
bejt,
stejně
jako
to
dělaly
roky
Так
что
оставь
его
в
покое,
как
они
делали
это
годами.
Rodičové
moji,
za
ty
díky
Мои
родители,
спасибо
вам
за
эти
Pamatuju
na
to,
když
se
za
mnou
stavil
Kato
Я
помню,
как
Като
пришла
навестить
меня.
Kdyby
tak
věděl,
co
všechno
to
pro
mě
znamenalo
Если
бы
только
он
знал,
что
все
это
значит
для
меня
Člověk
co
od
základů
formoval
můj
projev
v
rapu
Человек,
который
сформировал
мою
речь
в
рэпе
с
нуля
Najednou
zvoní
v
mojí
ulici
na
dveře
domu
Внезапно
раздался
звонок
на
моей
улице
в
дверь
дома
Nervózní
smrad,
chápeš,
nestačej
slova
pro
tu
situaci
Нервная
вонь,
знаете
ли,
не
хватает
слов
для
описания
ситуации
Sedíme
u
kompu,
makáme
na
beatu
Сидя
за
компьютером,
работая
над
ритмом
Dezorient
express
Дезориентирующий
экспресс
Kdo
ví,
tak
ví,
kdo
neví,
tak
jsem
mu
to
řek
dnes
Кто
знает,
кто
знает,
кто
не
знает,
так
что
я
сказал
ему
сегодня
Stejně
jak
teď
a
tady,
píšu
tenhle
přednes
Как
сейчас
и
здесь,
я
пишу
эту
речь
Maluju
obraz
ulice,
co
nevybledne.
Я
рисую
картину
улицы,
которая
не
выцветает.
Tady
jsem
vyrost,
tady
je
moje
čtvrť
Это
место,
где
я
вырос,
это
мой
район
Rozdávám
po
bloku
rap,
já
nejsem
škrt
Я
читаю
блок-рэп,
я
не
подхожу
Kolem
hradu
se
nemotá
žádnej
zmrd
Вокруг
замка
нет
ни
хрена.
Tady
mý
příběhy
zůstanou
jako
v
aleji
vrb.
Здесь
мои
рассказы
останутся
такими
же,
как
на
аллее
ив.
Tady
jsem
vyrost,
tady
je
moje
čtvrť
Это
место,
где
я
вырос,
это
мой
район
Rozdávám
po
bloku
rap,
já
nejsem
škrt
Я
читаю
блок-рэп,
я
не
подхожу
Kolem
hradu
se
nemotá
žádnej
zmrd
Вокруг
замка
нет
ни
хрена.
Tady
mý
příběhy
zůstanou
jako
v
aleji
vrb.
Здесь
мои
рассказы
останутся
такими
же,
как
на
аллее
ив.
Tady
jsem
vyrost,
tady
je
moje
čtvrť
Это
место,
где
я
вырос,
это
мой
район
Rozdávám
po
bloku
rap,
já
nejsem
škrt
Я
читаю
блок-рэп,
я
не
подхожу
Kolem
hradu
se
nemotá
žádnej
zmrd
Вокруг
замка
нет
ни
хрена.
Tady
mý
příběhy
zůstanou
jako
v
aleji
vrb.
Здесь
мои
рассказы
останутся
такими
же,
как
на
аллее
ив.
Tady
jsem
vyrost,
tady
je
moje
čtvrť
Это
место,
где
я
вырос,
это
мой
район
Rozdávám
po
bloku
rap,
já
nejsem
škrt
Я
читаю
блок-рэп,
я
не
подхожу
Kolem
hradu
se
nemotá
žádnej
zmrd
Вокруг
замка
нет
ни
хрена.
Tady
mý
příběhy
zůstanou
jako
v
aleji
vrb.
Здесь
мои
рассказы
останутся
такими
же,
как
на
аллее
ив.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Nemec
Album
DANK
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.