Paulie Garand feat. Kenny Rough - Samotář - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulie Garand feat. Kenny Rough - Samotář




Samotář
Solitude
Paulie Garand Kenny Rough
Paulie Garand Kenny Rough
Samotář
Solitude
Oukej
Okay
TNKDLBL
TNKDLBL
Yeah
Yeah
Vždycky jsem byl a budu ten kdo chodí sám po nocích
I've always been and I'll always be the one who walks alone at night
Vždycky budu ten koho potkáš s černou kapucí v ulicích
I'll always be the one you'll meet with a black hoodie in the streets
A tak prosím nech jít dál se svou samotou
And so please let me go with my solitude
Prosím nech jít než bílý oči probodnou
Please let me go before your white eyes will stab me through
Jdu tou čtvrtí domů kde slyšíš krkavce
I'm walking through the neighborhood home where you hear ravens
Kde vidíš malý cigáňata viset na brance
Where you see little gypsies hanging on the fence
Volezlý ploty, volezlý počasí
Climbed over fences, climbed over the weather
Fasády bez omítky vykuchaný kosí těla
Facades without plaster gutted by men with scythes
Vod těch hubenejch koček co číhaj ve tmě
Because of those skinny cats who lurk in the dark
Za každou popelnicí se zbytkama v tlamě
Behind every trash can with leftovers in their mouths
Je slyšet praskot ohně nechci se ohlížet
You can hear crackles of a fire burning I don't want to look back
Vidět ty divný ksichty, revolvery, dehet
See those strange faces, revolvers, soot
Ani za nehet si nenacpu bezpečí
Not even under a fingernail will I cram safety
Periferně snímám stíny grázlů
Peripherally I scan the shadows of thugs
V hloučku u barelů s ohněm a nejen zvou sem
In a group by barrels with a fire and they don't just invite you here
Bezďáci sjetý toluenem
Homeless junkies on toluene
Ref.
Chorus.
Yeah
Yeah
Pod lampou ztroskotaná loď plná chlastu zve blíž
A shipwreck full of booze under a streetlight beckons me closer
S kapitánem na půlnoční siestu
With the captain on a midnight siesta
Motám se podchodama města jako přízrak
I'm wandering through the underpasses of the city like a ghost
Beru kameny mířim do oken natahuju prak
I take stones I aim at the windows I pull a slingshot
Ze všech stran přichází šepot, na pánvi mýho čela mi vypučel pot
Whispers come from all sides, sweat beads on the pan of my forehead
Jsem bez hodnot, bez tvaru jen tělo
I'm worthless, shapeless just a body
Měkký maso nažloutlý oko
Soft yellowish flesh eye
Baroko špíno paruko potřebuju víno
Baroque scum wig I need wine
Abych předešel myšlenkám byl mimo
To avoid thoughts to be out of it
Bytí je zkurvený kino Sartre měl pravdu
Existence is a fucked up movie Sartre was right
Vyhrává ten kdo kapucu a kudlu
He who has a hood and a knife wins
Je to absurdní nejde se vyhnout paradoxům
It's absurd you can't avoid paradoxes
Jednou prostě musíš zdechnout, vytuhnout
One day you'll just have to die, stiffen up
A všechno za čím ses celej život honil ničim (ničim)
And everything you've chased your whole life nothing (nothing)
Ref.
Chorus.





Writer(s): Marek Nemec, Pavel Harant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.