Paroles et traduction Paulie Garand - Loutky (feat. Oliver Lowe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loutky (feat. Oliver Lowe)
Марионетки (feat. Oliver Lowe)
Jsme
jako
mince
co
se
rozsypaly
po
zemi.
Мы
как
монеты,
рассыпавшиеся
по
земле.
Jsme
plochý,
lesknem
se,
jsme
vyuzený
makrely.
Мы
плоские,
блестим,
мы
как
копчёная
скумбрия.
Padáme
jako
kulisy
na
mladý
Wertry.
Падаем,
как
декорации
на
юных
Вертеров.
A
to
je
utrpení,
máme
vytahaný
svetry.
И
это
мучение,
у
нас
растянутые
свитера.
Jsme
útlý
děti
rapu,
hrajeme
si
na
Bohy,
Мы
хрупкие
дети
рэпа,
играем
в
богов,
Přitom
jsme
ubohý,
nevidíme
si
na
nohy.
При
этом
мы
жалкие,
не
видим
своих
ног.
Písek
nám
odvezli,
tak
kde
teď
zabít
čas.
Песок
у
нас
забрали,
так
где
теперь
убить
время?
Není
už
kde
si
hrát,
tak
chápeš
nás?
Негде
больше
играть,
так
ты
понимаешь
нас?
Raper
chce
velký
byt.
Rapeři
se
chtějí
bít.
Рэпер
хочет
большую
квартиру.
Рэперы
хотят
драться.
Rapeři
chtějí
můj
beat,
já
musím
jít.
Nazdar!
Рэперы
хотят
мой
бит,
я
должен
идти.
Пока!
A
někdy
jsme
tak
vostrý,
že
by
se
styděla
i
kudla.
А
иногда
мы
так
остры,
что
даже
нож
бы
постеснялся.
Bubáci
hubujou
a
imitujou
kripla.
Выскочки
ругаются
и
изображают
калек.
Dej
sakra
bacha
na
sporák,
pálí
se
nám
sen.
Черт
возьми,
береги
плиту,
горит
наша
мечта.
Jenže
už
je
pozdě,
utíkej
z
kouře
ven.
Но
уже
поздно,
беги
из
дыма
вон.
Jak
všichni
nacpou
vám,
že
jsem
opět
zpět,
Как
все
вам
вдолбят,
что
я
снова
вернулся,
Páč
já
jsem
pořád
zde,
jako
kde
jinde.
Ведь
я
всё
время
здесь,
а
где
же
ещё.
Jsme
jako
loutky
a
hudba
hejbe
s
náma.
Мы
как
марионетки,
и
музыка
движет
нами.
Sem,
tam...
Co
je
to
s
váma?
Туда,
сюда...
Что
с
вами?
Rap
je
jak
divadlo
Hurva
a
táta
Spejbl,
Рэп
как
театр
Гурвинека
и
папы
Шпейбла,
Tak
kupuj
originál
a
sleduj
label.
Так
покупай
оригинал
и
следи
за
лейблом.
...Desky
strejdo...
...Пластинки,
дядя...
Mám
velký
promo,
jako
Rihanna
a
Fifty.
У
меня
большое
промо,
как
у
Рианны
и
Фифти.
Abys
měl
včír
velký
promo,
musíš
kouřit
bifly
.
Чтобы
у
тебя
вчера
было
большое
промо,
нужно
курить
«бычки».
Ale
na
kouření
čůrů
jsou
tu
jiný
ksichty,
Но
для
курения
«косяков»
есть
другие
рожи,
Já
se
proto
vydávám
na
Everydays
a
Pavel
na
Ty
Nikdy.
Я
поэтому
выпускаю
"Everydays",
а
Павел
"Ты
Никогда".
Je
pět
tisíc
lidí
co
má
mý
cd
- duplikát
Есть
пять
тысяч
людей,
у
которых
мой
CD
- дубликат,
A
tři
co
přišli
chtěli
podpis,
chtěli
unikát.
А
трое,
кто
пришли,
хотели
автограф,
хотели
уникат.
A
z
distribuce
mi
posílaj
mocný
mergle,
А
из
дистрибуции
мне
шлют
мощную
«ерунду»,
Tak
rychle,
jako
kdybych
chodil
srát
jednou
tejdně.
Так
быстро,
как
будто
я
хожу
срать
раз
в
неделю.
Musím
lhát,
abych
se
dostal
vejš,
Я
должен
лгать,
чтобы
подняться
выше,
Tak
mluvím
pravdu
a
proto
musím
poslouchat
ten
h8.
Так
я
говорю
правду,
и
поэтому
должен
слушать
эту
ненависть.
Oliver
Lowe
je
šmejd.
Aspoň
komplex
si
nepřipouštím.
Oliver
Lowe
- подонок.
По
крайней
мере,
я
не
признаю
комплексы.
Drž
hubu!
Chodím
sám
s
kytarou
po
týhle
poušti.
Заткнись!
Я
хожу
один
с
гитарой
по
этой
пустыне.
Zatímco
se
probouzím
v
houšti
voňavejch
bobrů,
Пока
я
просыпаюсь
в
чаще
ароматных
бобров,
Se
svou
hudbou
vyhejbám
se
nemotornejm
obrům.
Со
своей
музыкой
я
избегаю
неуклюжих
великанов.
Je
to
tu
fajn,
scéna,
charaktery,
jména,
Здесь
классно,
сцена,
характеры,
имена,
I
přesto
všechno
vidím
sílu
v
lásce
a
v
dobru.
И
несмотря
ни
на
что,
я
вижу
силу
в
любви
и
в
добре.
Jsme
jako
loutky
a
hudba
hejbe
s
náma.
Мы
как
марионетки,
и
музыка
движет
нами.
Sem,
tam...
Co
je
to
s
váma?
Туда,
сюда...
Что
с
вами?
Rap
je
jak
divadlo
Hurva
a
táta
Spejbl,
Рэп
как
театр
Гурвинека
и
папы
Шпейбла,
Tak
kupuj
originál
a
sleduj
label.
Так
покупай
оригинал
и
следи
за
лейблом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Harant
date de sortie
18-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.