Paulie Garand feat. Kenny Rough, Nerieš & Separ - Kolem stolu (feat. Separ & Nerieš) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulie Garand feat. Kenny Rough, Nerieš & Separ - Kolem stolu (feat. Separ & Nerieš)




Yeah
Да
Kolem stolu
Вокруг стола
Všichni kolem stolu, kolem stolu
Все вокруг стола, вокруг стола
Yeah
Да
Kolem stolu
Вокруг стола
Všichni kolem stolu
Все за столом
Yeah
Да
Všichni kolem stolu
Все за столом
Mám kodex Al Pacino, al dente navaříno
У меня есть Кодекс Аль Пачино, аль денте Наварино
Pijem pravdu, takže víno
Я пью правду, так что вино
Ta banda co je kolem tu proto svoje místo
Вот почему у здешней банды есть свое место.
Všichni co jsou fejk, pá, pakuj bágly
Все, кто фальшивит, пока-пока, собирайте свои чемоданы.
zmátly mátohy, namátkou si sáhly
Я был сбит с толку мумиями, к которым случайно прикасался
Na místo mí, kde vede přísloví
К тому месту, где говорится в пословице
Že nevidíme víc než rodinný příměří
Что мы видим не более чем семейное перемирие
Podělim se o chleba, jak to dělá Drake
Я поделюсь хлебом, как это делает Дрейк
Porcuju klip, jako by to byl steak
Я нарезаю клип, как стейк
Podělim se o to jenom s těma co chtěj
Я поделюсь этим только с теми, кто этого хочет.
Zbytek si čumí na svý přes displej
Позвольте остальным посмотреть на вас через экран.
Nechci bejt sám, jsem s váma
Я не хочу быть одна, я с тобой
V sobě nosim pokoru, žádnou hru na čáva
Я несу в себе смирение, никакой игры к чаю
Jsem hrdej, na to jak vychovala máma
Я горжусь тем, как моя мама воспитала меня.
A crew těch drzejch
Экипаж "дерзкого"
Typů co lítali ulicema jako vrána
Те, кто летал по улицам, как ворона
A dali rady, který vyformovali v pána
И они дали совет, который превратил меня в Господа
Za náma je dost, ale před náma je svět
Позади нас достаточно, но перед нами весь мир
Tak kolem kulatej stůl, kde je rap, rap, rap
Итак, за круглым столом, где рэп, рэп, рэп
Kterej se točí jako film, jsme jak casino
Который крутится, как фильм, мы как казино
Jsem maniak do bijáku, Tarantino
Я маньяк с боксерской грушей, Тарантино.
Rodinu a lidi kolem znáte dávno
Вы давно знаете свою семью и окружающих вас людей.
Ty charaktery co jednou otisknu na plátno
Персонажи, которых я напечатаю на холсте
Jedu jak De Niro, Joe Pesci, za roky
Я уже много лет езжу как Де Ниро, Джо Пеши
Mnoho se změnilo
Многое изменилось
Musíš si najít ty hady ve svý chýši
Ты должен найти змей в своей хижине.
Jakoby to bylo točený mistrem ve svý věci
Как будто его соткал мастер своего дела
Scorsesim, mistrem Scorsesim
Скорсезе, мастер Скорсезе
Sedíme tam spolu, yeahiyeah
Мы сидим там вместе, да-а-а
Všetci sme si rovni
Мы все равны
Keď vstaneme od stolu, yeah yeah
Когда мы встаем из-за стола, да, да
Nikto nikomu neni dlžný
Никто никому ничего не должен
Nerieš drbo
Не обращай внимания на сплетни
Yeah, stále sme voči sebe lojálni
Да, мы по-прежнему верны друг другу.
Yeah, yeah, pre tých čo s nami zostárli
Да, да, для тех, кто состарился вместе с нами
Poznám ich, tých podstatných
Я знаю их, самых важных.
V mojom živote pre mňa top
Они - главное в моей жизни.
Nemôžem to nechat tak a ostať iba sám stáť
Я не могу отпустить и просто постоять за себя.
Moji naokolo medzi nami neni bastard
Среди нас нет ублюдков.
Rap je poslanie a zároveň aj moja práca
Рэп - это моя работа и моя миссия.
Najlepším team okolo seba nemusim báť sa
Мне не нужно беспокоиться о лучшей команде вокруг меня.
Doma zapáli, spanikári, letí ako kanárik
Хоум воспламеняется, паникует, летает как канарейка
Samý starý fella, žiadne ucho čo tam nemá byť
Такой старый приятель, никаких ушей, которых не должно быть рядом
Medzi nami ťa kryje, len vtedy keď sa zadarí
Между нами говоря, он прикрывает тебя только тогда, когда все получается.
Zažiari vedla teba, ale je to nula čo ťa iba lanarí
Она будет сиять сквозь тебя, но она всего лишь ланар
A motá, zavri ten zobák, kde tie hodnoty, noták
Заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись, заткнись
My sedíme okolo stolu a v stopách
Мы сидим за столом, и по следам
Čo zostali za nami, počuješ kopak
Те, кто остались позади, ты слышишь Копак
Spolu sedíme dnu, dom stráži nechutný bandog
Мы вместе сидим внутри, дом охраняет отвратительный бандог
Nechoď na pozemok, cez tu tmu
Не выходи в темноту.
Lebo pristane rovno na tvoju hruď
Потому что он приземлится прямо тебе на грудь
Oni vraj s nami, ale to fámy
Говорят, что они с нами, но это слухи
Nesedíme pri stole s takýmito hovnami
Мы не садимся за стол с этим дерьмом.
Sedíme tam spolu, yeahiyeah
Мы сидим там вместе, да-да-да
Všetci sme si rovni
Мы все равны
Keď vstaneme od stolu, yeah yeah
Когда встаем из-за стола, да-да
Nikto nikomu neni dlžný
Никто никому ничего не должен
Nerieš drbo
Не занимаемся сплетнями
Yeah, stále sme voči sebe lojálni
Да, мы по-прежнему верны друг другу
Yeah, yeah, pre tých čo s nami zostárli
Да, да, для тех, кто состарился вместе с нами
Po známych, tých podstatných
Известное, существенное
V mojom živote pre mňa top
Они - главное в моей жизни.





Writer(s): Pavel Harant, Marek Nemec, Michael Kmet, Matej Straka, Matej Gabris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.