Paroles et traduction Paulie Garand - Colosseum
Special
Beatz,
Paulie
G
Особенный
Битц,
Поли
Джи
Vlítnu
do
arény
jak
Wayne
Я
собираюсь
вылететь
на
арену,
как
Уэйн
Fantom
v
kápi,
vzít
jim
fame
Призрак
в
капюшоне,
забери
их.
Zmizet
s
nim
v
mlze
viny
Исчезнуть
вместе
с
ним
в
тумане
вины
A
taky
mindráků,
co
tu
vidim
И
образ
мыслей,
который
я
здесь
вижу.
Dej
sem
ty
miny
Отдай
мне
шахты.
V
tom
poli
musim
bejt
trochu
cynik
Должно
быть,
я
немного
циник
в
этой
области.
A
tak
se
řádně
dívej
na
cestu
kam
šlapeš
Так
что
внимательно
посмотрите
на
путь,
по
которому
вы
идете
Každý
ego
má
limit
У
каждого
эго
есть
предел
A
každý
nebe
má
zenit
И
у
каждого
Неба
есть
зенит
Nerozvířim
prach
Я
не
буду
ворошить
пыль
?,
že
tu
nesu
místní
strach
? что
я
несу
сюда
местный
страх
Každý
si
tu
u?
syslí
smrad
Все
здесь
у
тебя
есть?
запах
сыра
Falešný
hadi
si
nechtěj
přiznat
krach
Фальшивые
змеи
не
хотят
признавать
неудачу
Stále
mám
svý
vzory,
respekt
У
меня
все
еще
есть
свои
образцы
для
подражания,
уважение
Legendy,
rappery,
x
let
Легенды,
рэперы,
x
лет
Ale
tady
se
moc
nevyplácí
usnout
Но
за
то,
чтобы
заснуть
здесь,
не
так
уж
много
платят.
Teda
pokud
nevstaneš
z
mrtvejch
jako
Jon
Snow
Если
только
ты
не
воскреснешь
из
мертвых,
как
Джон
Сноу.
Chci
vidět
ty,
co
srší
mezi
davy
Я
хочу
видеть
тех,
кто
ходит
среди
толпы.
Typy,
co
to
hrotěj,
proto
jsou
furt
roky
tady
Парни,
которые
это
делают,
вот
почему
они
существуют
уже
много
лет.
Je
to
poctivost,
díky
ní
furt
nejdu
k
ledu
Это
честность,
она
помогает
мне
держаться
подальше
от
льда.
Rap,
jedu
další
kolo,
sleduj
Рэп,
я
делаю
еще
один
круг,
смотри
Tribuny
plný
lidí
zvedaj
ruce
vejš
Трибуны,
полные
людей,
поднимают
руки
выше
Tvoří
se
vlna,
uprostřed
je
moje
stage
Образуется
волна,
в
середине
- моя
сцена
Je
to
colosseum
Это
колизей.
Kolem
sebe
vlastní
space
Вокруг
себя
собственное
пространство
Vypusť
šelmy
do
výběhu,
nastavuju
face
Выпуская
зверей
в
загон,
я
подставляю
свое
лицо
Tribuny
plný
lidí
zvedaj
ruce
vejš
Трибуны,
полные
людей,
поднимают
руки
выше
Tvoří
se
vlna,
uprostřed
je
moje
stage
Образуется
волна,
в
середине
- моя
сцена
Je
to
colosseum
Это
колизей.
Kolem
sebe
vlastní
space
Вокруг
себя
собственное
пространство
Vypusť
šelmy
do
výběhu,
nastavuju
face
Выпуская
зверей
в
загон,
я
подставляю
свое
лицо
Tučnej
beat
jako
big
pan
Жир
бьется,
как
большая
сковорода
Mám
nic
než
slova,
ale
furt
je
to
víc
než
gun
У
меня
нет
ничего,
кроме
слов,
но
это
все
равно
больше,
чем
пистолет
Stále
to
pimpim,
historky
z
podsvětí
mám
jako
Quentin
Я
все
еще
помню
это,
истории
из
преступного
мира,
которые
у
меня
есть,
как
у
Квентина
Stojim
hrdě,
hovět,
Hulk
Я
гордо
стою,
лачуга,
Громадина
Ty
jsi
jenom
typ,
co
tu
znova
jenom
stál
Ты
просто
парень,
который
снова
стоит
здесь.
Ukaž
mi
ty
názory,
styl
Покажи
мне
эти
взгляды,
стиль
Rejžuješ
styl,
chtěl
jsi
vypít
tondajk
Ты
делаешь
это
в
стиле,
ты
хотел
выпить
тондайк
Ale
zadusil
ses
Но
ты
подавился.
Zlato
v
hrdle,
to
si
nejde
koupit
Золото
в
горле,
его
не
купишь
Nastrkat
všem
do
řití
až
po
kotníky
Засунь
это
всем
в
задницы
по
щиколотку.
Bez
cudnosti
svůj
tupej
ksicht
Без
целомудрия
твое
тупое
лицо
Ty
nejsi,
nic
než
instantní
MC
Ты
всего
лишь
мгновенный
МС
Nejsi
ten
gejzír,
podej
mi
ten
beer
Ты
не
гейзер,
передай
мне
пиво.
I
když
nemám?,
tak
tančim
jako
Elvis
nad
vaší
demencí
Даже
если
я
этого
не
сделаю?♪
так
что
я
танцую,
как
Элвис,
над
твоим
слабоумием
♪
Chci
vidět
ty,
co
srší
mezi
davy
Я
хочу
видеть
тех,
кто
ходит
среди
толпы.
Typy,
co
to
hrotěj,
proto
jsou
furt
roky
tady
Парни,
которые
это
делают,
вот
почему
они
существуют
уже
много
лет.
Je
to
poctivost,
díky
ní
furt
nejdu
k
ledu
Это
честность,
она
помогает
мне
держаться
подальше
от
льда.
Rap,
jedu
další
kolo,
sleduj
Рэп,
я
делаю
еще
один
круг,
смотри
Tribuny
plný
lidí
zvedaj
ruce
vejš
Трибуны,
полные
людей,
поднимают
руки
выше
Tvoří
se
vlna,
uprostřed
je
moje
stage
Образуется
волна,
в
середине
- моя
сцена
Je
to
colosseum
Это
колизей.
Kolem
sebe
vlastní
space
Вокруг
себя
собственное
пространство
Vypusť
šelmy
do
výběhu,
nastavuju
face
Выпуская
зверей
в
загон,
я
подставляю
свое
лицо
Tribuny
plný
lidí
zvedaj
ruce
vejš
Трибуны,
полные
людей,
поднимают
руки
выше
Tvoří
se
vlna,
uprostřed
je
moje
stage
Образуется
волна,
в
середине
- моя
сцена
Je
to
colosseum
Это
колизей.
Kolem
sebe
vlastní
space
Вокруг
себя
собственное
пространство
Vypusť
šelmy
do
výběhu,
nastavuju
face
Выпуская
зверей
в
загон,
я
подставляю
свое
лицо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulie Garand, Special Beatz
Album
Nirvana
date de sortie
23-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.