Paulie Garand - S grácií - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulie Garand - S grácií




S grácií projdu nocí, tam kde se sellí dope
Я грациозно пройду сквозь ночь, где будет продаваться дурь.
Mikina s kapucou a pas někde u kolenou
Толстовка с капюшоном и талией где-то около колен
Na žíle promile a trip dávno za sebou
По вене пермайл и трип уже давно позади
Cruisuju po dešti ulicí s duší zlomenou
Еду под дождем по улице с разбитой душой.
Snažim se pochopit noc
Пытаясь понять ночь
Snažim se pochopit proč
Я пытаюсь понять, почему
pořád lanaří ta její moc
Меня все еще преследует ее сила.
Nechat se unášet, vopustit klec
Увлекаюсь, отпускаю клетку
Nevidět přes, životy
Не видит насквозь, живет
Který pod drogama neprošly hlubokej les
Кто под наркотиками не проходил дремучий лес
Lidi, co viděli mez
Люди, которые видели меня
Přesto si nechali potrhat jedinej dres
Их майки все еще были разорваны
to vnímám
Я это чувствую.
Nemám všech pět pohromadě jak v tom sám lítám
У меня нет всех пятерых вместе, так как я сам по себе.
Podivnym rock'n'rollem s backstagí na místa
Странный рок-н-ролл с предысторией в разных местах
Nehrotim show, pak se vracim za svou rodinou
Я не буду участвовать в шоу, а потом вернусь к своей семье.
Projíždim hoodama král
Проходящий король худама
Na kole za sebou sál
На велосипеде за залом
Lidí, pro který sem hrál
Люди, за которых я играл
Teď zdrhám jako bych se jich dovopravdy bál
Теперь я бегу так, как будто действительно их боюсь
A je to tak, panika fuck
И это все, панический блядь
Nesuď prosim tě, to můžeš pak
Не осуждай меня, пожалуйста, ты можешь сделать это позже.
Emoce pulzujou jako když sígr natahuje pra,
Эмоции пульсируют, как когда Сиг обращается к пра,
Všechnu munici vyšlu do voblak
Я отправлю все боеприпасы в воблак.
Za všechny duše, co tam našli kout
Для всех душ, которые нашли там уголок
Se svou dávkou na kraj, kde střetli zubatou
Со своей дозой до края, где они столкнулись с зубастым
Mac Miller flow, Amy show, Cobain s kytarou
Мак Миллер флоу, Эми шоу, Кобейн с гитарой
Morisson, nebuď Joker pod maskou
Мориссон, не будь Шутником под маской
to vnímám
Я это чувствую.
Nemám všech pět pohromadě jak v tom sám lítám
У меня нет всех пятерых вместе, так как я сам по себе.
Podivnym rock'n'rollem s backstagí na místa
Странный рок-н-ролл с предысторией в разных местах
Nehrotim show, pak se vracim za svou rodinou
Я не буду участвовать в шоу, а потом вернусь к своей семье.
Do kytek vážeme smutek
К цветам мы относим печаль
Do nocí vážeme vášeň a útěk pryč
В ночи мы взвешиваем страсть и убегаем прочь
Nezlob se na
Не сердись на меня.
My chceme jen na chvíli si takhle žít
Мы просто хотим пожить так какое-то время
Toulat se u řeky, vidět to město jak spí
Побродить у реки, посмотреть на спящий город
Vydláždit ulice popelem z cíg
Вымощать улицы золой
Bohémové nenapravitelný
Богема непоправима
Opilí blázni, ruce vod kříd
Пьяные дураки, руки из водяного мела
Ráno si lehnu do postele k tobě
Утром я лягу с тобой в постель.
A řeknu ti všechno, co mám
И я расскажу тебе все, что у меня есть
Na srdci všechno, co tíží
На моем сердце все, что давит на меня
Na co někdy prostě nestačim sám
То, что иногда я просто не могу сделать в одиночку
Vim, že si tu, vim, že i
Я знаю, что ты здесь, я знаю, что я здесь
Chybuju, bojuju, Jekyll a Hyde
Я совершаю ошибки, я сражаюсь, Джекилл и Хайд
Na kůži mám jenom tebe
Все, что у меня есть на моей коже, - это ты
A z rukávu mi nevisí žádnej záložní plán
И у меня нет запасного плана в рукаве.
to vnímám
Я это чувствую.
Nemám všech pět pohromadě jak v tom sám lítám
У меня нет всех пятерых вместе, так как я сам по себе.
Podivnym rock'n'rollem s backstagí na místa
Странный рок-н-ролл с предысторией в разных местах
Nehrotim show, pak se vracim za svou rodinou
Я не буду участвовать в шоу, а потом вернусь к своей семье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.