Paulina Lenda - Osobność - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulina Lenda - Osobność




Osobność
Seclusion
Na końcu mnie jest świat - chce za mnie żyć.
At the end of me is the world - wants to live for me.
Na końcu mnie jest strach - chce za mnie żyć.
At the end of me is fear - wants to live for me.
Na końcu mnie kropla krwi - chce za mnie żyć.
At the end of me a drop of blood - wants to live for me.
Chce za mnie żyć, chce za mnie żyć, być mną.
Wants to live for me, wants to live for me, to be me.
Na końcu mnie jest zło - chce za mnie żyć.
At the end of me is evil - wants to live for me.
Na końcu mnie jest noc, jest sen.
At the end of me is night, is sleep.
Na końcu mnie jest ktoś, to chyba Ty.
At the end of me is someone, I think it's you.
Chcesz za mnie żyć, chcesz za mnie żyć, być mną.
You want to live for me, you want to live for me, to be me.
A ja? Gdzie to jest? Jaki len da połamać się?
And me? Where is that? What flax can be broken?
Ja? Jak to gra? Jaki ton, akord, dźwięk to ma?
Me? How does it play? What tone, chord, sound does it have?
Twój puls w mojej krwi, moja wolność w więzieniu Twym.
Your pulse in my blood, my freedom in your prison.
Chcesz za mnie żyć, chcesz za mnie żyć, być mną.
You want to live for me, you want to live for me, to be me.
Na końcu mnie jest krzyk - chce za mnie żyć.
At the end of me is a scream - wants to live for me.
Na końcu mnie jest śmiech i łzy.
At the end of me is laughter and tears.
Na końcu mnie ludzi tłum - chcą za mnie żyć.
At the end of me a crowd of people - want to live for me.
Chcą za mnie żyć, chcą za mnie żyć, być mną.
Want to live for me, want to live for me, to be me.
A ja?
And me?
A ja? Gdzie to jest? Jaki len da połamać się?
And me? Where is that? What flax can be broken?
Ja? Jak to gra? Jaki ton, akord, dźwięk to ma?
Me? How does it play? What tone, chord, sound does it have?
Twój puls w mojej krwi, moja wolność w więzieniu Twym.
Your pulse in my blood, my freedom in your prison.
Chcesz za mnie żyć, chcesz za mnie żyć,
You want to live for me, you want to live for me,
Zagłuszyć mnie, zmiłościć czymś.
Drown me out, show me some mercy.
Chcesz za mnie żyć, chcą za mnie żyć,
You want to live for me, they want to live for me,
Załadnić głos, zagłaskać myśl.
Weigh down my voice, stroke my thoughts.
Na końcu mnie jest świat, jest zło.
At the end of me is the world, is evil.
Na końcu mnie ludzi tłum - ucieknę im.
At the end of me a crowd of people - I'll escape them.
Pobiegnę w noc, w osobność mą.
I'll run into the night, into my seclusion.





Writer(s): piotr rubik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.