Paroles et traduction Paulina Lenda - Osobność
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
końcu
mnie
jest
świat
- chce
za
mnie
żyć.
At
the
end
of
me
is
the
world
- wants
to
live
for
me.
Na
końcu
mnie
jest
strach
- chce
za
mnie
żyć.
At
the
end
of
me
is
fear
- wants
to
live
for
me.
Na
końcu
mnie
kropla
krwi
- chce
za
mnie
żyć.
At
the
end
of
me
a
drop
of
blood
- wants
to
live
for
me.
Chce
za
mnie
żyć,
chce
za
mnie
żyć,
być
mną.
Wants
to
live
for
me,
wants
to
live
for
me,
to
be
me.
Na
końcu
mnie
jest
zło
- chce
za
mnie
żyć.
At
the
end
of
me
is
evil
- wants
to
live
for
me.
Na
końcu
mnie
jest
noc,
jest
sen.
At
the
end
of
me
is
night,
is
sleep.
Na
końcu
mnie
jest
ktoś,
to
chyba
Ty.
At
the
end
of
me
is
someone,
I
think
it's
you.
Chcesz
za
mnie
żyć,
chcesz
za
mnie
żyć,
być
mną.
You
want
to
live
for
me,
you
want
to
live
for
me,
to
be
me.
A
ja?
Gdzie
to
jest?
Jaki
len
da
połamać
się?
And
me?
Where
is
that?
What
flax
can
be
broken?
Ja?
Jak
to
gra?
Jaki
ton,
akord,
dźwięk
to
ma?
Me?
How
does
it
play?
What
tone,
chord,
sound
does
it
have?
Twój
puls
w
mojej
krwi,
moja
wolność
w
więzieniu
Twym.
Your
pulse
in
my
blood,
my
freedom
in
your
prison.
Chcesz
za
mnie
żyć,
chcesz
za
mnie
żyć,
być
mną.
You
want
to
live
for
me,
you
want
to
live
for
me,
to
be
me.
Na
końcu
mnie
jest
krzyk
- chce
za
mnie
żyć.
At
the
end
of
me
is
a
scream
- wants
to
live
for
me.
Na
końcu
mnie
jest
śmiech
i
łzy.
At
the
end
of
me
is
laughter
and
tears.
Na
końcu
mnie
ludzi
tłum
- chcą
za
mnie
żyć.
At
the
end
of
me
a
crowd
of
people
- want
to
live
for
me.
Chcą
za
mnie
żyć,
chcą
za
mnie
żyć,
być
mną.
Want
to
live
for
me,
want
to
live
for
me,
to
be
me.
A
ja?
Gdzie
to
jest?
Jaki
len
da
połamać
się?
And
me?
Where
is
that?
What
flax
can
be
broken?
Ja?
Jak
to
gra?
Jaki
ton,
akord,
dźwięk
to
ma?
Me?
How
does
it
play?
What
tone,
chord,
sound
does
it
have?
Twój
puls
w
mojej
krwi,
moja
wolność
w
więzieniu
Twym.
Your
pulse
in
my
blood,
my
freedom
in
your
prison.
Chcesz
za
mnie
żyć,
chcesz
za
mnie
żyć,
You
want
to
live
for
me,
you
want
to
live
for
me,
Zagłuszyć
mnie,
zmiłościć
czymś.
Drown
me
out,
show
me
some
mercy.
Chcesz
za
mnie
żyć,
chcą
za
mnie
żyć,
You
want
to
live
for
me,
they
want
to
live
for
me,
Załadnić
głos,
zagłaskać
myśl.
Weigh
down
my
voice,
stroke
my
thoughts.
Na
końcu
mnie
jest
świat,
jest
zło.
At
the
end
of
me
is
the
world,
is
evil.
Na
końcu
mnie
ludzi
tłum
- ucieknę
im.
At
the
end
of
me
a
crowd
of
people
- I'll
escape
them.
Pobiegnę
w
noc,
w
osobność
mą.
I'll
run
into
the
night,
into
my
seclusion.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): piotr rubik
Album
RubikOne
date de sortie
22-05-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.