Paulina Rubio feat. Morat - Mi Nuevo Vicio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulina Rubio feat. Morat - Mi Nuevo Vicio




Mi Nuevo Vicio
My New Vice
Oh oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh
Oh oh oh oh oh, oh oh
Trato de pensar que nada pierdo intentando
I try to think I'm losing nothing by trying
Darle vuelta a todo y dejar irte tal vez
To turn everything around and maybe let you go
No qué me pasa ¿A quién estoy engañando?
I don't know what's happening to me, who am I kidding?
Mis ganas me consumen y me empieza a doler
My desires consume me and it starts to hurt
No me digo mentiras
I'm not lying to myself
que no es cuestión de suerte
I know it's not a matter of luck
Yo contaré las cartas
I'll count the cards
verás las mías
You'll see mine
La mesa está fría
The table is cold
Entiende que sólo quiero una noche perdida
Understand that I just want a lost night
Mañana te dejo otra vez
I'll leave you again tomorrow
¿Por qué seguimos jugando a los dados?
Why do we keep playing dice?
Sabiendo que esto está cargado a tu lado
Knowing that it's loaded in your favor
¿Por qué seguimos jugando a las cartas?
Why do we keep playing cards?
Sabiendo que tienes un as bajo la manga
Knowing you have an ace up your sleeve
Y ¿Por qué vivimos bailando este tango?
And why do we live dancing this tango?
Si me caigo del piso sin poder acabarlo
If I fall to the floor without being able to finish it
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Todo lo que dices me parece inocente
Everything you say seems innocent to me
Y no se te entiende a lo que quieres jugar
And it's not clear what game you want to play
Pero como contigo la casa nunca pierde
But since the house never loses with you
La trampa de tus manos me seduce a apostar
The trap of your hands seduces me to bet
No me digo mentiras
I'm not lying to myself
que no es cuestión de suerte
I know it's not a matter of luck
Yo contaré las cartas
I'll count the cards
verás las mías
You'll see mine
La mesa está fría
The table is cold
Entiende que sólo quiero una noche perdida
Understand that I just want a lost night
Mañana te dejo otra vez
I'll leave you again tomorrow
¿Por qué seguimos jugando a los dados?
Why do we keep playing dice?
Sabiendo que esto está cargado a tu lado
Knowing that it's loaded in your favor
¿Por qué seguimos jugando a las cartas?
Why do we keep playing cards?
Sabiendo que tienes un as bajo la manga
Knowing you have an ace up your sleeve
Y ¿Por qué vivimos bailando este tango?
And why do we live dancing this tango?
Si me caigo del piso sin poder acabarlo
If I fall to the floor without being able to finish it
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Si todo se va tan lejos
If everything goes so far
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
Ya no tengo nada que me falte
I have nothing left that I lack
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
Admito que siempre esperaré
I admit I'll always wait
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
Sabiendo que ya es muy tarde
Knowing it's already too late
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
¿Por qué seguimos jugando a los dados?
Why do we keep playing dice?
Sabiendo que esto está cargado a tu lado
Knowing that it's loaded in your favor
¿Por qué seguimos jugando a las cartas?
Why do we keep playing cards?
Sabiendo que tienes un as bajo la manga
Knowing you have an ace up your sleeve
Y ¿Por qué vivimos bailando este tango?
And why do we live dancing this tango?
Si me caigo del piso sin poder acabarlo
If I fall to the floor without being able to finish it
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
Mi nuevo, mi nuevo vicio
My new, my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
(Oh oh oh oh oh, oh oh)
Nada va a volver, nada va a volver
Nothing will return, nothing will return
Eres mi nuevo vicio
You are my new vice





Writer(s): RENGIFO MAURICIO, ISAZA PINEROS JUAN PABLO, POSADA CARRASCO ALEJANDRO, VARGAS MORALES SIMON, VILLAMIL CORTES JUAN PABLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.