Paroles et traduction Paulina Rubio - Border Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Border Girl
Девушка с границы
I
was
lonely
Я
была
одинока,
A
gypsy
always
running
wild
and
free
(Free,
Free)
Цыганкой,
вечно
бегущей
дикой
и
свободной
(Свободной,
свободной)
Until
you
showed
me
Пока
ты
не
показал
мне
All
that
I
never
could
see
(See,
See)
Всё
то,
что
я
никогда
не
могла
увидеть
(Видеть,
видеть)
What
I
need,
I
don't
know
Чего
мне
нужно,
я
не
знаю,
But
you're
in
my
dreams
wherever
I
go
Но
ты
в
моих
снах,
куда
бы
я
ни
шла.
This
feeling
is
here
to
stay
Это
чувство
останется
со
мной,
I
am
a
border
girl
Я
- девушка
с
границы,
Crossing
oceans
in
the
name
of
love
Пересекающая
океаны
во
имя
любви.
And
I
have
been
searching
for
this
all
of
my
life
И
я
искала
это
всю
свою
жизнь.
My
heart
knows
when
it's
wrong
and
when
it's
right
Моё
сердце
знает,
когда
оно
ошибается,
а
когда
право.
When
you
touch
me
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
You
take
away
the
pain
of
my
silence
(silence)
Ты
забираешь
боль
моего
молчания
(молчания).
Don't
have
to
worry
Мне
не
нужно
беспокоиться,
No
games
that
I
have
to
play
(play
play)
Нет
игр,
в
которые
мне
нужно
играть
(играть,
играть).
(No
games
that
I
have
to
play)
(Нет
игр,
в
которые
мне
нужно
играть).
I
was
lost,
now
I'm
found
Я
была
потеряна,
теперь
я
найдена,
And
baby
in
your
arms
I'm
on
solid
ground
И,
милый,
в
твоих
объятиях
я
на
твёрдой
земле.
It's
good
to
feel
this
way
Так
хорошо
чувствовать
себя
так,
I
am
a
border
girl
Я
- девушка
с
границы,
Crossing
oceans
in
the
name
of
love
Пересекающая
океаны
во
имя
любви.
And
I
have
been
searching
for
this
all
of
my
life
И
я
искала
это
всю
свою
жизнь.
My
heart
knows
when
it's
wrong
and
when
it's
right
Моё
сердце
знает,
когда
оно
ошибается,
а
когда
право.
Every
step
I
take
is
to
you
Каждый
мой
шаг
- к
тебе.
I
go
anywhere
you
want
me
to
Я
пойду
туда,
куда
ты
хочешь.
Cause
I
know
what
it
means
to
have
fought
forever
Потому
что
я
знаю,
что
значит
бороться
вечно.
I
am
a
border
girl
(Iiiiiiii,
yeah)
Я
- девушка
с
границы
(Яяяяя,
да)
Crossing
oceans
in
the
name
of
love
(In
the
name
of
love)
Пересекающая
океаны
во
имя
любви
(Во
имя
любви).
And
I
have
been
searching
for
this
all
of
my
life
И
я
искала
это
всю
свою
жизнь.
My
heart
knows
when
it's
wrong
and
when
it's
right
Моё
сердце
знает,
когда
оно
ошибается,
а
когда
право.
Oh
(For
all
my
life)
О,
(Всю
мою
жизнь)
I
am
a
border
girl
Я
- девушка
с
границы,
Crossing
oceans
in
the
name
of
love
Пересекающая
океаны
во
имя
любви.
And
I
have
been
searching
for
this
all
of
my
life
И
я
искала
это
всю
свою
жизнь.
My
heart
knows
when
it's
wrong
and
when
it's
right
(I
know
when
i'ts
right)
Моё
сердце
знает,
когда
оно
ошибается,
а
когда
право
(Я
знаю,
когда
право).
I
am
a
border
girl
Я
- девушка
с
границы,
Crossing
oceans
in
the
name
of
love
Пересекающая
океаны
во
имя
любви.
And
I
have
been
searching
for
this
all
of
my
life
И
я
искала
это
всю
свою
жизнь.
My
heart
knows
when
it's
wrong
and
when
it's
right
Моё
сердце
знает,
когда
оно
ошибается,
а
когда
право.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. DYKES, R.S. FIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.