Paroles et traduction Paulina Rubio - Dame Tu Amor
Dame,
dame,
dame
tu
amor
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь.
Que
mi
corazón
te
lo
grita,
ya
dame
tu
amor
Пусть
мое
сердце
кричит
тебе,
дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь.
Hasta
que
tu
piel
se
derrita,
ya
dame
tu
amor
Пока
твоя
кожа
не
растает,
дай
мне
свою
любовь.
No
lo
ves
Ты
этого
не
видишь.
Me
estoy
mordiendo
por
quererte
besar
Я
кусаюсь
за
то,
что
хочу
поцеловать
тебя.
Vuelta
loca
por
ti
Сумасшедшее
возвращение
для
тебя
Sube
el
calor
cuando
te
acercas
a
mí
Поднимается
жара,
когда
ты
приближаешься
ко
мне.
Ven
y
desnúdate
en
mis
brazos,
ven
y
(ah-ah)
Приди
и
разденься
в
моих
объятиях,
приди
и
(ах-ах)
Hagamos
la
noche
pedazos,
dame
(ah-ah)
Давай
сделаем
ночь
на
куски,
дай
мне
(ах-ах)
Salvajemente,
amor,
bajar,
subir
Дико,
любовь,
спускайся,
поднимайся.
En
gotas
de
sudor,
quererte
a
ti
В
каплях
пота,
любя
тебя.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь.
Que
mi
corazón
te
lo
grita,
ya
dame
tu
amor
Пусть
мое
сердце
кричит
тебе,
дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь.
Hasta
que
tu
piel
se
derrita,
ya
dame
tu
amor
Пока
твоя
кожа
не
растает,
дай
мне
свою
любовь.
Oh,
dame
(dame
tu
amor)
О,
дай
мне
(дай
мне
свою
любовь)
Oh,
dame
amor
О,
дай
мне
любовь.
Ahora
todo,
no
podemos
parar
(eh-hey)
Теперь
все,
мы
не
можем
остановиться
(эй-эй).
Tanto
que
te
siento
Так
сильно,
что
я
чувствую
тебя.
Bien
sabes
que
te
quiero
de
verdad
(uh-uh)
Хорошо,
ты
знаешь,
что
я
действительно
люблю
тебя
(э-э-э).
Que
no
nos
vengan
a
buscar,
¿para
qué?
Чтобы
они
не
пришли
за
нами,
зачем?
A
echarle
llave
bebí
hasta
el
amanecer
Я
пил
до
рассвета.
Porque
tu
boca
en
mi
ser
se
perderá
Потому
что
твой
рот
в
моем
существе
будет
потерян.
Loca
pasión,
ven,
y
es
lo
que
quiero
encontrar
Сумасшедшая
страсть,
приди,
и
это
то,
что
я
хочу
найти.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
(tu
amor)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
(твою
любовь).
Que
mi
corazón
te
lo
grita,
ya
dame
tu
amor
Пусть
мое
сердце
кричит
тебе,
дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
(tu
amor)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
(твою
любовь).
Hasta
que
tu
piel
se
derrita,
ya
dame
tu
amor
Пока
твоя
кожа
не
растает,
дай
мне
свою
любовь.
Oh,
dame
(dame
tu
amor)
О,
дай
мне
(дай
мне
свою
любовь)
Oh,
dame
amor
О,
дай
мне
любовь.
Oh,
dame
(dame
tu
amor)
О,
дай
мне
(дай
мне
свою
любовь)
Oh,
dame
amor
О,
дай
мне
любовь.
No
más,
amor,
no
quiero
esperar
Больше
нет,
любовь,
я
не
хочу
ждать.
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь.
No
más,
amor,
no
quiero
esperar
Больше
нет,
любовь,
я
не
хочу
ждать.
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
(tu
amor)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
(твою
любовь).
Que
mi
corazón
te
lo
grita,
ya
dame
tu
amor
Пусть
мое
сердце
кричит
тебе,
дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
(tu
amor)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
(твою
любовь).
Hasta
que
tu
piel
se
derrita,
ya
dame
tu
amor
Пока
твоя
кожа
не
растает,
дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
(dame
tu
amor)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Que
mi
corazón
te
lo
grita,
ya
dame
tu
amor
Пусть
мое
сердце
кричит
тебе,
дай
мне
свою
любовь.
Dame,
dame,
dame
tu
amor
(dame
tu
amor)
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Hasta
que
tu
piel
se
derrita,
ya
dame
tu
amor
Пока
твоя
кожа
не
растает,
дай
мне
свою
любовь.
Dame
tu
amor
(dame
tu
amor)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Dame
tu
amor,
baby
Дай
мне
свою
любовь,
детка,
Dame
tu
amor
(dame
tu
amor)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь)
Dame
tu
amor
(dame
tu
amor,
dámelo
ya,
¡dámelo!)
Дай
мне
свою
любовь
(дай
мне
свою
любовь,
дай
мне
ее
сейчас,
дай
мне
ее!)
Chequen
nada
más
cómo
suena
esta
rola
instrumental,
algo
Проверьте,
как
звучит
эта
инструментальная
рола,
что-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown, Menkarski Claudia Alejandra, Gonzalez Richard D, Brown Gary D, Crabbs Amanda Jean, Paulina Rubio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.