Paulina Rubio - Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulina Rubio - Mía




Mía
Mine
Solo mía
All mine
Así te tengo, así te quiero, así me he vuelto a enamorar
That's how I have you, that's how I love you, that's how I fell in love again
Siempre mía
Always mine
Mientras en mi vida se acabó la soledad
As long as the loneliness in my life is over
Mía
Mine
mi refugio cuando no encuentro salidas
You're my refuge when I can't find a way out
Mía
Mine
Caminaré a tu corazón día tras día
I'll walk to your heart day by day
Una vida no bastará
One life won't be enough
Para amarte más y más
To love you more and more
me has vuelto a enamorar
You've made me fall in love again
No tengo nada que lamentar
I have nothing to regret
Ya ni un minuto puedo esperar
I can't wait one more minute
Mi vida acaba de empezar
My life has just begun
me has vuelto a enamorar
You've made me fall in love again
Cerré la puerta a mi soledad
I closed the door to my loneliness
No pensé que esto iba a pasar
I didn't think this would happen
Ya no pido nada más
I don't ask for anything more
Solo mía
All mine
Y donde vayas, yo te vuelvo a encontrar
And wherever you go, I'll find you again
Siempre mía
Always mine
En tus ojos se refleja mi verdad
My truth is reflected in your eyes
Mía
Mine
Y te encontré cuando pensé que te perdía
And I found you when I thought I was losing you
Mía
Mine
mi recuerdo, mi presente, mi alegría
You're my memory, my present, my joy
Una vida no bastará
One life won't be enough
Para amarte más y más
To love you more and more
me has vuelto a enamorar
You've made me fall in love again
No tengo nada que lamentar
I have nothing to regret
Ya ni un minuto puedo esperar
I can't wait one more minute
Mi vida acaba de empezar
My life has just begun
me has vuelto a enamorar
You've made me fall in love again
Cerré la puerta a mi soledad
I closed the door to my loneliness
No pensé que esto iba a pasar
I didn't think this would happen
Ya no pido nada más
I don't ask for anything more
Solo un minuto le robo al tiempo para estar contigo
I'll just steal a minute from time to be with you
Solo un minuto le robo al tiempo (al tiempo)
I'll just steal a minute from time (time)
me has vuelto a enamorar
You've made me fall in love again
No tengo nada que lamentar
I have nothing to regret
Ya ni un minuto puedo esperar
I can't wait one more minute
Mi vida acaba de empezar
My life has just begun
me has vuelto a enamorar
You've made me fall in love again
Cerré la puerta a mi soledad
I closed the door to my loneliness
No pensé que esto iba a pasar
I didn't think this would happen
Ya no pido nada más
I don't ask for anything more
Solo un minuto le robo al tiempo para estar contigo
I'll just steal a minute from time to be with you





Writer(s): Howie Dorough, Claudia Brant, Gen Rubin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.