Paulina Rubio - Que Estuvieras Aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulina Rubio - Que Estuvieras Aquí




Que Estuvieras Aquí
That You Were Here
No puedo ni explicar cuanto te extraño
I can't even explain how much I miss you
Como quisiera que estuvieras a mi lado
I wish you were by my side
No te voy a olvidar, todas las cosas hoy me hablan de ti
I will not forget you, everything today reminds me of you
No dejo de mirar ese teléfono al que solías llamar
I can't stop looking at that phone you used to call
Siempre buscando hacerme sonreír
Always trying to make me smile
Tu siempre tan orgulloso de
You were always so proud of me
Y llevo conmigo tu fotografía
And I carry your photograph with me
Por volver a abrazarte no se qué daría
To hold you again I would give anything
Solo quiero contarte
I just want to tell you
Que cuando se despierta en las mañanas y me mira otra vez
That when he wakes up in the morning and looks at me again
Vuelvo a imaginar si sus ojos serán como los tuyos algún día
I imagine if his eyes will be like yours someday
Y cuando sonríe y toma mi mano
And when he smiles and takes my hand
Cuando más cerca yo lo siento de mi
When I feel him closer to me
Solo puedo pensar
I can only think
Como quisiera que estuvieras aquí
How I wish you were here
Jamás imagine que te irías
I never imagined that you would leave
Algo me hacía pensar que nos faltaba tanto por vivir
Something made me think that we had so much more to live
Y aunque no estás, tu vives junto a
And although you are not here, you live next to me
Tu forma de pensar y tu sonrisa
Your way of thinking and your smile
Y toda tu filosofía de vida
And your whole philosophy of life
Forman parte de
Are a part of me
Mucho de lo que soy hoy te lo debo a ti
Much of what I am today I owe to you
Y llevo conmigo tu fotografía
And I carry your photograph with me
Por volver a abrazarte no se qué daría
To hold you again I would give anything
Solo quiero contarte
I just want to tell you
Que cuando se despierta en las mañanas y me mira otra vez
That when he wakes up in the morning and looks at me again
Vuelvo a imaginar si sus ojos serán como los tuyos algún día
I imagine if his eyes will be like yours someday
Y cuando sonríe y toma mi mano
And when he smiles and takes my hand
Cuando más cerca yo lo siento de mi
When I feel him closer to me
Solo puedo pensar
I can only think
Como quisiera que estuvieras aquí
How I wish you were here
Como quisiera que estuvieras aquí
How I wish you were here
Solo quiero contarte
I just want to tell you
Que cuando se despierta en las mañanas y me mira otra vez
That when he wakes up in the morning and looks at me again
Vuelvo a imaginar si sus ojos serán como los tuyos algún día
I imagine if his eyes will be like yours someday
Y cuando sonríe y toma mi mano
And when he smiles and takes my hand
Cuando más cerca yo lo siento de mi
When I feel him closer to me
Solo puedo pensar
I can only think
Como quisiera que estuvieras aquí
How I wish you were here
Como quisiera que estuvieras aquí
How I wish you were here
Como quisiera que estuvieras aquí
How I wish you were here





Writer(s): Paulina Rubio, Marcela De La Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.