Paroles et traduction Paulina Rubio - Tal Vez, Quiza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal Vez, Quiza
Maybe, Perhaps
Tal
vez
porque
nuestros
encuentros
se
dan
tan
contados,
Maybe
because
our
encounters
are
so
few,
Quizá
porque
todos
los
besos
de
ti
son
robados;
Perhaps
because
every
kiss
from
you
is
stolen;
Tal
vez
te
quisiera
comer
y
saciarme
de
Maybe
I
would
like
to
devour
you
and
satiate
myself
Ti,
pues
no
sé
hasta
cuándo
te
vuelva
a
tener.
On
you,
because
I
don't
know
when
I'll
have
you
again.
Tal
vez
porque
no
decidiste
quedarte
conmigo,
Maybe
because
you
didn't
decide
to
stay
with
me,
Quizá
tengo
que
resignarme
a
escaparme
contigo;
Perhaps
I
have
to
resign
myself
to
running
away
with
you;
No
sé
si
la
próxima
vez
me
aprisiono
de
I
don't
know
if
the
next
time
I'll
hold
you
captive
Ti
y
te
fundes
en
mí
y
no
te
vas
de
mí.
And
you'll
melt
into
me
and
not
leave
me.
Pues
voy
a
procurar
que
mis
caricias
se
Because
I'm
going
to
try
to
make
my
caresses
Deslicen
hasta
el
fondo
de
tu
alma...
ah,
ah,
ah;
Slide
to
the
depths
of
your
soul...
ah,
ah,
ah;
Que
toda
la
humedad
de
cada
beso
que
nos
That
all
the
moisture
from
every
kiss
we
Damos
sea
un
suspiro
que
nos
lleve
al
infinito.
Give
each
other
will
be
a
sigh
that
takes
us
to
infinity.
Tal
vez
nuestra
estrella
te
llegue
a
convencer
Maybe
our
star
will
convince
you
Que
amores
como
este
no
se
deben
de
perder...
That
loves
like
this
should
not
be
lost...
Tal
vez
o
quizás...
quizás
o
tal
vez...
ah,
ah,
ah.
Maybe
or
perhaps...
perhaps
or
maybe...
ah,
ah,
ah.
Tal
vez
porque
no
decidiste
quedarte
conmigo,
Maybe
because
you
didn't
decide
to
stay
with
me,
Quizá
tengo
que
resignarme
a
escaparme
contigo;
Perhaps
I
have
to
resign
myself
to
running
away
with
you;
No
sé
si
la
próxima
vez
me
aprisiono
de
I
don't
know
if
the
next
time
I'll
hold
you
captive
Ti
y
te
fundes
en
mí
y
no
te
vas
de
mí.
And
you'll
melt
into
me
and
not
leave
me.
Pues
voy
a
procurar
que
mis
caricias
se
Because
I'm
going
to
try
to
make
my
caresses
Deslicen
hasta
el
fondo
de
tu
alma...
ah,
ah,
ah;
Slide
to
the
depths
of
your
soul...
ah,
ah,
ah;
Que
toda
la
humedad
de
cada
beso
que
nos
That
all
the
moisture
from
every
kiss
we
Damos
sea
un
suspiro
que
nos
lleve
al
infinito.
Give
each
other
will
be
a
sigh
that
takes
us
to
infinity.
Tal
vez
nuestra
estrella
te
llegue
a
convencer
Maybe
our
star
will
convince
you
Que
amores
como
este
no
se
deben
de
perder...
That
loves
like
this
should
not
be
lost...
Tal
vez
o
quizás...
quizás
o
tal
vez...
ah,
ah,
ah.
Maybe
or
perhaps...
perhaps
or
maybe...
ah,
ah,
ah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Album
Paulina
date de sortie
01-01-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.