Paulina Rubio - Tal Vez, Quiza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulina Rubio - Tal Vez, Quiza




Tal vez porque nuestros encuentros se dan tan contados,
Может быть, потому, что наши встречи так сочтены,
Quizá porque todos los besos de ti son robados;
Может быть, потому, что все твои поцелуи украдены.;
Tal vez te quisiera comer y saciarme de
Может быть, я хотел бы съесть тебя и насытить
Ti, pues no hasta cuándo te vuelva a tener.
Я не знаю, когда ты вернешься.
Tal vez porque no decidiste quedarte conmigo,
Может быть, потому, что ты не решил остаться со мной.,
Quizá tengo que resignarme a escaparme contigo;
Может быть, мне придется смириться с тем, что я сбегу с тобой.;
No si la próxima vez me aprisiono de
Я не знаю, если в следующий раз я заключу себя в тюрьму
Ti y te fundes en y no te vas de mí.
Ты и сливаешься во мне и не уходишь от меня.
Pues voy a procurar que mis caricias se
Ну, я постараюсь, чтобы мои ласки были
Deslicen hasta el fondo de tu alma... ah, ah, ah;
Они скользят в глубь твоей души... Ах, Ах, Ах;
Que toda la humedad de cada beso que nos
Что вся влага каждого поцелуя, что мы
Damos sea un suspiro que nos lleve al infinito.
Мы вздыхаем, что уводит нас в бесконечность.
Tal vez nuestra estrella te llegue a convencer
Может быть, наша звезда убедит вас
Que amores como este no se deben de perder...
Что любовь, подобная этой, не должна быть потеряна...
Tal vez o quizás... quizás o tal vez... ah, ah, ah.
Может быть, или может быть... может быть, или может быть... а - а-а.
(INTERMEDIO)
(ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ)
Tal vez porque no decidiste quedarte conmigo,
Может быть, потому, что ты не решил остаться со мной.,
Quizá tengo que resignarme a escaparme contigo;
Может быть, мне придется смириться с тем, что я сбегу с тобой.;
No si la próxima vez me aprisiono de
Я не знаю, если в следующий раз я заключу себя в тюрьму
Ti y te fundes en y no te vas de mí.
Ты и сливаешься во мне и не уходишь от меня.
Pues voy a procurar que mis caricias se
Ну, я постараюсь, чтобы мои ласки были
Deslicen hasta el fondo de tu alma... ah, ah, ah;
Они скользят в глубь твоей души... Ах, Ах, Ах;
Que toda la humedad de cada beso que nos
Что вся влага каждого поцелуя, что мы
Damos sea un suspiro que nos lleve al infinito.
Мы вздыхаем, что уводит нас в бесконечность.
Tal vez nuestra estrella te llegue a convencer
Может быть, наша звезда убедит вас
Que amores como este no se deben de perder...
Что любовь, подобная этой, не должна быть потеряна...
Tal vez o quizás... quizás o tal vez... ah, ah, ah.
Может быть, или может быть... может быть, или может быть... а - а-а.





Writer(s): Armando Manzanero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.