Paulina Wagner - Eine Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulina Wagner - Eine Nacht




Eine Nacht
Одна ночь
Ich hab' dich heute geseh'n
Я увидела тебя сегодня
Und ich dachte, mein Herz bleibt steh'n
И подумала, что мое сердце остановится
Ich hatte Gänsehaut
У меня мурашки по коже
Konnte einfach nicht weitergeh'n
Просто не могла идти дальше
Ich hab' es immer geahnt
Я всегда это предчувствовала
Dass es mal passieren muss
Что это должно случиться
Hab' es mir ausgemalt
Я представляла себе это
Mit allein sein ist jetzt Schluss
С одиночеством теперь покончено
Ich sag' nur, eine Nacht und einen Tag mit dir
Я говорю лишь, одну ночь и один день с тобой
Ja, wie schön wär das?
Да, как бы это было прекрасно?
Ich umarm' die Welt
Я обнимаю весь мир
Das Leben macht mir Spaß
Жизнь приносит мне радость
Ich sag' nur, eine Nacht und einen Tag allein
Я говорю лишь, одну ночь и один день в одиночестве
Ja, ich schwöre dir
Да, клянусь тебе
Das halt' ich nicht aus
Я этого не вынесу
Bei dir bin ich zuhaus
С тобой я дома
Ich kann es nicht begreifen, ich kann es nicht versteh'n
Я не могу этого понять, я не могу этого постичь
Gestern noch alleine und heute ist es schön
Вчера еще одна, а сегодня так хорошо
Und auch jedes Ende ist ein Neubeginn
И каждый конец это новое начало
Und auf einmal merk' ich, alles macht jetzt Sinn
И вдруг я понимаю, теперь все обретает смысл
Der Himmel gibt sein Okay
Небеса дают свое согласие
Oft hat man mir wehgetan
Мне часто причиняли боль
Wenn ich deine Augen seh'
Когда я вижу твои глаза
Weiß ich, dass ich dir vertrauen kann
Я знаю, что могу тебе доверять
Ich weiß, wir passen zusamm'n
Я знаю, мы подходим друг другу
Wie 'ne schöne Melodie
Как красивая мелодия
Herzen im Gleichgewicht
Сердца в равновесии
So wie jetzt war es noch nie
Так, как сейчас, еще никогда не было
Ich sag' nur, eine Nacht und einen Tag mit dir
Я говорю лишь, одну ночь и один день с тобой
Ja, wie schön wär das?
Да, как бы это было прекрасно?
Ich umarm' die Welt
Я обнимаю весь мир
Das Leben macht mir Spaß
Жизнь приносит мне радость
Ich sag' nur, eine Nacht und einen Tag allein
Я говорю лишь, одну ночь и один день в одиночестве
Ja, ich schwöre dir
Да, клянусь тебе
Das halt' ich nicht aus
Я этого не вынесу
Bei dir bin ich zuhaus
С тобой я дома
Ich kann es nicht begreifen, ich kann es nicht versteh'n
Я не могу этого понять, я не могу этого постичь
Gestern noch alleine und heute ist es schön
Вчера еще одна, а сегодня так хорошо
Und auch jedes Ende ist ein Neubeginn
И каждый конец это новое начало
Und auf einmal merk' ich, alles macht jetzt Sinn
И вдруг я понимаю, теперь все обретает смысл





Writer(s): Dieter Bohlen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.