Paroles et traduction Pauline Croze - Aux quatre coins de toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aux quatre coins de toi
In Every Corner of You
Si
ce
matin
la
pluie
tombait,
If
rain
fell
this
morning,
Sans
vice
et
sans
le
faire
exprès,
Without
malice
or
intention,
Si
tu
ne
te
sentais
pas
visé
If
you
didn't
feel
targeted
Pourquoi
ne
pas
la
laisser
te
désirer
Why
not
let
it
desire
you
Quand
elle
tombe
aux
quatre
coins
de
toi
As
it
falls
in
every
corner
of
you
Si
tu
laissais
l'averse
forcer
le
trait
If
you
let
the
downpour
force
the
line
Ouuu
le
long
de
ta
nuque
rasée
Ouuu
along
your
shaved
nape
Et
si
au
bout
de
chacun
de
tes
pas
And
if
at
the
end
of
each
of
your
steps
Tu
ne
voyais
plus
de
cheval
de
troye
You
no
longer
saw
a
Trojan
horse
Et,
si,
elle,
veillait
sur
toi,
sur
toi
And
what
if
it
watched
over
you,
over
you
De
cette
fine
adversaire?
tu
t'alarmes
Of
this
cunning
opponent,
you're
worried
Tu
t'alarmes
de
la
sentir
te
jouer
You're
worried
that
it
may
play
you
Tu
t'alarmes
de
la
sentir
te
dévouer
You're
worried
that
it
may
devote
itself
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pauline croze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.