Paroles et traduction Pauline Croze - Tu es partout
Tu es partout
You're Everywhere
Maman,
maman
quand
je
te
disais
Mom,
Mom
when
I
would
say
to
you
Je
me
sens
à
coté,
à
coté
de
la
plaque
I
feel
like,
like
I'm
beside,
beside
the
point
Alors,
alors
tu
me
répondais
Then,
then
you
would
answer
me
Mais
voyons
ma
chérie,
ma
chérie
y
a
pas
d′plaques
My
darling,
my
darling
there
is
no
point
Tu
es
depuis
que
tu
es
partie
You
have
been
since
you
left
Tu
es
partout
You're
everywhere
Tu
es
depuis
que
tu
es
partie
You
have
been
since
you
left
Tu
es
partout
You're
everywhere
J'apprends
cette
leçon
de
la
vie
I
learn
this
lesson
of
life
Et
je
la
prends
en
beauté,
en
beauté
comme
une
claque
And
I
take
it
in
beauty,
in
beauty
like
a
slap
Cette
peine,
cette
peine
fait
tant
de
désordre
This
pain,
this
pain
makes
such
a
mess
Je
ne
sais
où
la
ranger,
où
là
ranger,
y
a
pas
de
planque
I
don't
know
where
to
put
it,
where
to
put
it
there
is
no
hiding
place
Tu
es
depuis
que
tu
es
partie
You
have
been
since
you
left
Tu
es
partout
You're
everywhere
Tu
es
depuis
que
tu
es
partie
You
have
been
since
you
left
Tu
es
partout
You're
everywhere
J′apprends
cette
leçon
de
la
vie
I
learn
this
lesson
of
life
Et
je
la
prends
en
beauté,
en
beauté
comme
une
claque
And
I
take
it
in
beauty,
in
beauty
like
a
slap
Diamant,
tu
continues
de
briller
Diamond,
you
continue
to
shine
De
m'irradier
en
secret,
en
secret
You
irradiate
me
in
secret,
in
secret
Tu
es
depuis
que
tu
es
partie
You
have
been
since
you
left
Tu
es
partout
You're
everywhere
Tu
es
depuis
que
tu
es
partie
You
have
been
since
you
left
Tu
es
partout
You're
everywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pauline Emmanuelle Croze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.