Pauline Herr - Selfish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pauline Herr - Selfish




Boy you keep me
Парень, ты держишь меня.
Yeah you keep me guessing
Да ты заставляешь меня гадать
And I wanna' address it
И я хочу обратиться к нему.
But I freeze up, is it worth the fuss
Но я замираю, стоит ли суетиться?
With you I'm easy (easy)
С тобой мне легко (легко).
'Cause I don't want anybody else
Потому что мне не нужен никто другой,
I want you all to myself
я хочу, чтобы ты была только моей.
I'm being selfish
Я веду себя эгоистично.
But I can't help it, oh yeah
Но я ничего не могу с этим поделать, О да
No I can't help it (I wish that I controlled my heart)
Нет, я ничего не могу с собой поделать (жаль, что я не контролирую свое сердце).
I'm being selfish (but you're just flowing through my lungs)
Я веду себя эгоистично (но ты просто струишься сквозь мои легкие).
No I can't help it (help me, help me)
Нет, я ничего не могу с этим поделать (помоги мне, помоги мне).
No I, No I
Нет, Я, Нет, Я ...
(Can't get you out my)
(Не могу вытащить тебя из моей...)
Get you out my blood
Вытащу тебя из моей крови
I can't get you out my blood
Я не могу вытащить тебя из своей крови.
I can't get you out my blood
Я не могу вытащить тебя из своей крови.
So I guess I'll just wait it out, wait it out
Так что, наверное, я просто пережду, пережду.
Like I always do, I always
Как и всегда, я всегда ...
Boy you keep me
Парень, ты держишь меня.
Yeah you keep me guessing
Да ты заставляешь меня гадать
And I wanna' address it
И я хочу обратиться к нему.
But I freeze up, is it worth the fuss
Но я замираю, стоит ли суетиться?
With you I'm easy
С тобой мне легко.
'Cause I don't want anybody else
Потому что мне не нужен никто другой,
I want you all to myself
я хочу, чтобы ты была только моей.
I'm being selfish
Я веду себя эгоистично.
But I can't help it, oh yeah
Но я ничего не могу с этим поделать, О да
No I can't help it (I wish that I controlled my heart)
Нет, я ничего не могу с собой поделать (жаль, что я не контролирую свое сердце).
I'm being selfish (but you're just flowing through my lungs)
Я веду себя эгоистично (но ты просто струишься сквозь мои легкие).
No I can't help it (help me, help me)
Нет, я ничего не могу с этим поделать (помоги мне, помоги мне).
No I, No I
Нет, Я, Нет, Я ...
(Can't get you out my)
(Не могу вытащить тебя из моей...)
Get you out my blood
Вытащу тебя из моей крови
I can't get you out my blood
Я не могу вытащить тебя из своей крови.
I can't get you out my blood
Я не могу вытащить тебя из своей крови.
So I guess I'll just wait it out, wait it out
Так что, наверное, я просто пережду, пережду.
Like I always do
Как и всегда.
I wonder what you think of when you heat my name
Интересно, о чем ты думаешь, когда произносишь мое имя?
I wonder what you're dreaming
Интересно, что тебе снится?
Do you feel the same?
Ты чувствуешь то же самое?
All this back and forth
Все это взад и вперед.
I'm losing my cool
Я теряю самообладание
Where do you wanna' go?
Куда ты хочешь пойти?





Writer(s): Pauline Herr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.