Paroles et traduction Pauline - Dormons mieux
Dormons mieux
Sleep Better
Un
rendez-vous
manquer.
A
missed
appointment.
Une
journée
qui
se
fanne.
A
day
that
fades
away.
On
ira
se
coucher,
plein
de
larmes.
We'll
go
to
bed,
full
of
tears.
On
n'as
perdu
du
temps,
à
passer
part
des
détours.
We've
wasted
time,
taking
detours.
On
nous
à
voler
l'argent
et
l'amour.
We've
been
robbed
of
money
and
love.
Mais
Dormons
Mieux.
But
let's
sleep
better.
Et
le
monde
tournera,
comme
on
veut.
And
the
world
will
turn,
the
way
we
want
it
to.
On
peut
rêver
de
sa,
Dormons
Mieux.
We
can
dream
of
it,
let's
sleep
better.
Un
beau
jour
on
vivra
plus
heureux.
One
day
we'll
live
happier.
Des
rumeurs
à
l'appel.
Rumors
calling.
Des
couteaux
dans
le
dos.
Knives
in
the
back.
On
croayit
se
faire
label,
et
le
beau.
We
thought
we'd
make
a
label,
and
the
beautiful.
Les
parents
qui
se
séparent,
des
promesses
fragiles.
Parents
who
separate,
fragile
promises.
Les
gromeaux,
les
bagards.
The
grumbling,
the
fights.
X4
On
s'endort.
X4
We
fall
asleep.
X4
On
s'endort.
X4
We
fall
asleep.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pauline Vasseur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.