Pauline - Dormons mieux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pauline - Dormons mieux




Dormons mieux
Sleep Better
Un rendez-vous manquer.
A missed appointment.
Une journée qui se fanne.
A day that fades away.
On ira se coucher, plein de larmes.
We'll go to bed, full of tears.
On n'as perdu du temps, à passer part des détours.
We've wasted time, taking detours.
On nous à voler l'argent et l'amour.
We've been robbed of money and love.
Refrain:
Chorus:
Mais Dormons Mieux.
But let's sleep better.
Et le monde tournera, comme on veut.
And the world will turn, the way we want it to.
On peut rêver de sa, Dormons Mieux.
We can dream of it, let's sleep better.
Un beau jour on vivra plus heureux.
One day we'll live happier.
Des rumeurs à l'appel.
Rumors calling.
Des couteaux dans le dos.
Knives in the back.
On croayit se faire label, et le beau.
We thought we'd make a label, and the beautiful.
Les parents qui se séparent, des promesses fragiles.
Parents who separate, fragile promises.
Les gromeaux, les bagards.
The grumbling, the fights.
Refrain.
Chorus.
X4 On s'endort.
X4 We fall asleep.
Refrain.
Chorus.
X4 On s'endort.
X4 We fall asleep.





Writer(s): Pauline Vasseur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.