Paulinho Moska - Admito Que Perdi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulinho Moska - Admito Que Perdi




Admito Que Perdi
Admit I've Lost
Se você não suporta mais tanta realidade
If you can't take reality no more
Se tudo tanto faz, nada tem finalidade
If everything is the same, nothing matters anymore
Então pra quê viver comigo?
Then what's the point of living with me?
Eu não vou ficar pra ver nossa ponte incendiada
I won't stay to watch our bridge burned
Nossa igreja destruída, nossa estrada rachada
Our church destroyed, our road cracked
Pela grande explosão
By the great explosion
Que pode acontecer no nosso abrigo
That can happen in our shelter
Olhei pro amanhã e não gostei do que vi
I looked into tomorrow and I didn't like what I saw
Sonhos são como deuses
Dreams are like gods
Quando não se acredita neles, deixam de existir
When you don't believe in them, they cease to exist
Lutei por sua alma, mas admito que perdi
I fought for your soul, but I admit I lost
Que perdi, yeah
That I lost, yeah
Admito que perdi
I admit that I lost
E agora vou me perder nesse planeta conhecido
And now I'm going to lose myself on this familiar planet
Intuir novos mistérios que ficaram escondidos
Intuit new mysteries that remained hidden
Naquelas palavras marcadas na sua carta de Adeus
In those words marked in your farewell letter
Meu corpo vai sobreviver mesmo estando ferido
My body will survive even if it's wounded
E até na hora de morrer eu
And even at the hour of my death
Eu não vou me dar por vencido
I will not give up
Porque sei que meus perdões
Because I know that my forgiveness
Vão estar bem ao lado dos teus
Will be right next to yours
Olhei pro amanhã e não gostei do que vi
I looked into tomorrow and I didn't like what I saw
Sonhos são como deuses
Dreams are like gods
Quando não se acredita neles, deixam de existir
When you don't believe in them, they cease to exist
Lutei por sua alma, mas...
I fought for your soul, but...
Admito que perdi
I admit I've lost
Que perdi, yeah
That I lost, yeah
Admito que perdi
I admit that I lost
Admito que perdi!
I admit I've lost!





Writer(s): Araujo Paulo Correa De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.