Paulinho Moska - Sonhos - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulinho Moska - Sonhos - Ao Vivo




Sonhos - Ao Vivo
Мечты - Концертная запись
Tudo era apenas uma brincadeira
Всё было просто игрой,
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
И росло, росло, поглощая меня,
De repente eu me vi assim
Вдруг я оказался вот так,
Completamente seu
Полностью твоим.
Vi a minha força amarrada no seu passo
Я видел свою силу, связанную твоими шагами,
Sem você não caminho, eu nem me acho
Без тебя нет пути, я даже себя не нахожу,
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Я видел, как большая любовь кричит во мне,
Como eu sonhei um dia
Как я когда-то мечтал.
E quando o meu mundo era mais mundo
И когда мой мир был больше миром,
Todo mundo admitia uma mudança muito estranha
Все признавали очень странную перемену,
Mais pureza, carinho, calma e alegria
Больше чистоты, ласки, спокойствия и радости
No meu jeito de me dar
В моём способе отдавать себя.
É quando a minha voz se fez mais forte, mais sentida
Именно тогда мой голос стал сильнее, проникновеннее,
A poesia fez folia em minha vida
Поэзия устроила праздник в моей жизни,
Você veio me falar dessa paixão inesperada
Ты пришла рассказать мне об этой неожиданной страсти
Por outra pessoa
К другому.
Mas não tem revolta, não
Но нет обиды, нет,
quero que você se encontre
Я только хочу, чтобы ты нашла себя,
Saudade até que é bom, melhor que caminhar vazio
Тоска даже хороша, лучше, чем идти в пустоте,
A esperança é um dom que eu tenho em mim
Надежда это дар, который есть во мне.
Não tem desespero, não
Нет отчаяния, нет,
Você me ensinou milhões de coisas
Ты научила меня миллионам вещей,
Eu tenho um sonho em minhas mãos
У меня в руках мечта,
E amanhã será um novo dia
И завтра будет новый день,
Certamente eu vou ser mais feliz
Я обязательно буду счастливее.
Tudo era apenas uma brincadeira
Всё было просто игрой,
E foi crescendo, crescendo, me absorvendo
И росло, росло, поглощая меня,
E de repente eu me vi assim
И вдруг я оказался вот так,
Completamente seu
Полностью твоим.
Eu vi a minha força amarrada no seu passo
Я видел свою силу, связанную твоими шагами,
Sem você não caminho, eu nem me acho
Без тебя нет пути, я даже себя не нахожу,
Vi um grande amor gritar dentro de mim
Я видел, как большая любовь кричит во мне,
Como eu sonhei um dia
Как я когда-то мечтал.
E quando o meu mundo era mais mundo
И когда мой мир был больше миром,
Todo mundo admitia uma mudança muito estranha
Все признавали очень странную перемену,
Mais pureza, carinho, calma e alegria
Больше чистоты, ласки, спокойствия и радости
No meu jeito de me dar
В моём способе отдавать себя.
Quando uma canção se fez mais forte, mais sentida
Когда песня стала сильнее, проникновеннее,
A poesia fez folia em minha vida e você
Поэзия устроила праздник в моей жизни, и ты
Com outra pessoa
С другим.
Mas não tem revolta, não
Но нет обиды, нет,
quero que você se encontre
Я только хочу, чтобы ты нашла себя,
Saudade até que é bom, melhor que caminhar vazio
Тоска даже хороша, лучше, чем идти в пустоте,
A esperança é um dom que eu tenho em mim
Надежда это дар, который есть во мне.
Não tem desespero, não
Нет отчаяния, нет,
Você me ensinou milhões de coisas
Ты научила меня миллионам вещей,
E eu tenho um sonho em minhas mãos
И у меня в руках мечта,
Amanhã será um novo dia
Завтра будет новый день,
E certamente eu sei que eu vou ser mais...
И я точно знаю, что буду более...
Seremos todos muito mais felizes, certo?
Мы все будем намного счастливее, правда?
Feliz, feliz
Счастливы, счастливы.





Writer(s): Aroldo Alves Sobrinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.