Moska - Trampolim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Moska - Trampolim




Trampolim
Trampoline
Você não sofre porque não sente o que eu sinto
You don't suffer because you don't feel what I do
um iceberg em você que eu tenho que derreter
There's an iceberg in you that I have to melt
Que tipo de piscina terá embaixo desse trampolim?
What kind of swimming pool will there be under this trampoline?
Que pulo que eu vou ter que dar pra não me ferir?
What kind of jump do I have to do so that I don’t get hurt?
Porque acordar sem você é ficar cego no amanhecer
Because waking up without you is being blind at dawn
É assistir o fim do mundo, depois escurecer
It's watching the world end, and then getting dark
E eu no meio disso tudo sem saber
And I in the middle of all this, not knowing
Que estamos no início do que vamos ser
That we are already at the beginning of what we are going to be
Hoje eu não acordei
Today I didn't wake up
Hoje eu não vou dormir
Today I'm not going to sleep
Hoje eu nunca te dei
Today I never gave you
Hoje eu quero partir
Today I want to leave
Hoje eu não acordei
Today I didn't wake up
Hoje eu não vou dormir
Today I'm not going to sleep
Hoje eu nunca te dei
Today I never gave you
Nunca te dei, nunca te dei
I never gave you, I never gave you
Hoje eu quero partir
Today I want to leave
Não acordei
I didn't wake up
Não vou dormir
I'm not going to sleep
Nunca te dei
I never gave you
Quero partir
I want to leave
Não acordei
I didn't wake up
Não vou dormir
I'm not going to sleep
Nunca te dei
I never gave you
Quero partir
I want to leave





Writer(s): Paulinho Moska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.