Paroles et traduction Paulinho Nogueira - Cantiga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
tudo
como
se
fosse
Всё
словно
бы
Surpresa
de
cada
dia
Сюрприз
ежедневный,
Coisas
que
a
vida
nos
trouxe
Вещи,
что
жизнь
нам
принесла,
Sem
avisar
que
trazia
Не
предупредив
заранее.
A
hora
e
o
encontro
marcado
Время
и
место
встречи
Já
à
nossa
revelia
Уже
против
нашей
воли,
Que
nada
foi
programado
Ведь
ничего
не
было
запланировано
Por
quem
de
nada
sabia
Тем,
кто
ничего
не
знал.
Sem
compromisso
com
o
mundo
Без
обязательств
перед
миром,
Não
importava
o
dia
Неважен
был
день,
Cada
minuto
ou
segundo
Каждую
минуту
или
секунду
Só
em
cantar
consumia
Я
лишь
песне
посвящал.
Como
ainda
hoje
por
graça
Как
и
сегодня,
по
милости,
Era
o
jogral
da
alegria
Я
был
менестрелем
радости,
Se
não
se
fez,
não
se
faça
Если
не
сделано,
не
делай,
Nada
é
em
mim
sem
poesia
Ничто
во
мне
не
существует
без
поэзии.
Eis
que
o
instante
amanhece
Вот
наступает
мгновение,
A
luz
que
ali
nos
unia
Свет,
что
нас
объединял,
Ainda
agora
nos
aquece
До
сих
пор
нас
согревает
Com
o
calor
daquele
dia
Теплом
того
дня.
Amor
é
árvore
e
o
fruto
Любовь
— это
дерево,
а
плод,
Que
sua
flor
anuncia
Что
цветок
его
предвещает,
É
a
essência
do
absoluto
Есть
суть
абсолюта,
Com
que
Deus
as
almas
cria
С
которым
Бог
создаёт
души.
Cantar
de
amor
é
meu
canto
Петь
о
любви
— моё
призвание,
E
em
teu
louvor
propicia
И
в
твою
хвалу
дарует
Um
sentimento
de
encanto
Чувство
очарования,
Mais
novo
a
cada
dia
Всё
новее
с
каждым
днём.
E
assim
vamos,
companheira
И
так
мы
идём,
спутница,
Que
o
mesmo
sonho
nos
guia
Одна
мечта
нас
ведёт,
E
às
terras
de
além
fronteira
И
в
земли
за
гранью,
Como
sem
ti
acharia?
Как
бы
я
нашёл
их
без
тебя?
Lá
é
o
reino
dos
que
amaram
Там
царство
тех,
кто
любил
Assim
com
tanta
valia
Так
сильно
и
ценно,
Das
almas
que
se
encontraram
Душ,
что
нашли
друг
друга,
Como
nós
naquele
dia
Как
мы
в
тот
день.
Amor
é
árvore
e
o
fruto
Любовь
— это
дерево,
а
плод,
Que
sua
flor
anuncia
Что
цветок
его
предвещает,
É
a
essência
do
absoluto
Есть
суть
абсолюта,
Com
que
Deus
as
almas
cria
С
которым
Бог
создаёт
души.
Cantar
de
amor
é
meu
canto
Петь
о
любви
— моё
призвание,
E
em
teu
louvor
propicia
И
в
твою
хвалу
дарует
Um
sentimento
de
encanto
Чувство
очарования,
Mais
novo
a
cada
dia
Всё
новее
с
каждым
днём.
E
assim
vamos,
companheira
И
так
мы
идём,
спутница,
Que
o
mesmo
sonho
nos
guia
Одна
мечта
нас
ведёт,
E
às
terras
de
além
fronteira
И
в
земли
за
гранью,
Como
sem
ti
acharia?
Как
бы
я
нашёл
их
без
тебя?
Lá
é
o
reino
dos
que
amaram
Там
царство
тех,
кто
любил
Assim
com
tanta
valia
Так
сильно
и
ценно,
Das
almas
que
se
encontraram
Душ,
что
нашли
друг
друга,
Como
nós
naquele
dia
Как
мы
в
тот
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulinho Nogueira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.