Paroles et traduction Paulinho Nogueira - Carolina
Carolina,
nos
seus
olhos
fundos
guarda
tanta
dor
Carolina,
in
your
deep
eyes,
there
is
so
much
pain
A
dor
de
todo
esse
mundo
The
pain
of
all
that
is
wrong
in
the
world
Eu
já
lhe
expliquei
que
não
vai
dar,
I've
explained
that
nothing
will
change,
Seu
pranto
não
vai
nada
ajudar
Your
tears
will
not
help
at
all
Eu
já
convidei
para
dançar,
I
asked
you
to
dance,
to
enjoy
ourselves,
É
hora,
já
sei,
de
aproveitar
It's
time,
I
know,
to
let
ourselves
go
Lá
fora,
amor,
uma
rosa
nasceu
Outside
my
love,
a
rose
has
blossomed
Todo
mundo
sambou,
uma
estrela
caiu
Everyone
danced,
a
star
twinkled
Eu
bem
que
mostrei
sorrindo
I
showed
you
with
a
smile
Pela
janela,
ai
que
lindo,
Look
out
the
window,
how
beautiful,
Mas
Carolina
não
viu...
But
Carolina
didn't
see...
Carolina,
nos
seus
olhos
tristes
guarda
tanto
amor
Carolina,
in
your
sad
eyes,
there
is
so
much
love
O
amor
que
já
não
existe
A
love
that
is
no
more
Eu
bem
que
avisei
vai
acabar,
I
warned
you
it
would
end,
De
tudo
lhe
dei
para
aceitar
I
gave
you
everything
to
make
you
accept
it
Mil
versos
cantei
prá
lhe
agradar,
I
sang
you
a
thousand
verses
to
please
you,
Agora
não
sei
como
explicar
Now
I
don't
know
how
to
explain
it
Lá
fora,
amor,
uma
rosa
morreu
Outside,
my
love,
a
rose
has
wilted
Uma
festa
acabou,
nosso
barco
partiu
A
party
is
over,
our
ship
has
sailed
Eu
bem
que
mostrei
a
ela,
I
showed
her,
my
love,
O
tempo
passou
na
janela
Time
passed
by
the
window
E
só
Carolina
não
viu
And
only
Carolina
didn't
see
it
Eu
bem
que
mostrei
a
ela,
I
showed
her,
my
love,
O
tempo
passou
na
janela
Time
passed
by
the
window
E
só
Carolina
não
viu
And
only
Carolina
didn't
see
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHICO BUARQUE DE HOLLANDA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.