Paulinho da Viola e Élton Medeiros - Perdoa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulinho da Viola e Élton Medeiros - Perdoa




Perdoa
Forgive
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Mas ora meu bem
But now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Ando comprando fiado porque meu dinheiro não
I've been buying on credit because my money doesn't stretch
Imagine se eu fosse casado, com mais de 6 filhos para sustentar
Imagine if I was married, with more than 6 children to support
Nunca me deram moleza e posso dizer que sou trabalhador
I've never been given a break, but I can say that I'm a hard worker
Fiz um trampo com você, quando fui receber você não me pagou
I worked a job with you, and when I went to collect, you didn't pay me
Mas ora meu bem, ora meu bem
But now, my baby, now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Mas ora meu bem
But now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Chama o dono dessa casa que eu quero dizer como é o teu nome
Call the owner of this house, so I can tell him what your name is
Disse um verso bem bonito, ele vai responder pra matar minha fome
I'll say a beautiful verse, he'll answer me to satisfy my hunger
Eu como dono da casa não sou obrigado a servir nem banana
As the owner of this house, I'm not obliged to serve you even a banana
Se quiser saber meu nome é o tal que não come mais de 1 semana
If you want to know my name, it's the one who hasn't eaten for more than a week
Mas ora meu bem, ora meu bem
But now, my baby, now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Ora meu bem
Now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Chama o dono da quitanda, que vive sonhando deitado na rede
Call the owner of the grocery store, who dreams lying in the hammock
Disse um verso bem bonito, ele vai responder pra matar minha sede
I'll say a beautiful verse, he'll answer me to satisfy my thirst
O dono desta quitanda não é obrigado a vender pra ninguém
The owner of this grocery store isn't obliged to sell to anyone
Pode pegar a viola que hoje é domingo e cerveja não tem
You can take the guitar, because today is Sunday and there's no beer
Mas ora meu bem
But now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Mas ora meu bem
But now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Ora meu bem
Now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor
You know that I'll never live without your love
Mas ora meu bem
But now, my baby
Meu bem, perdoa
My baby, forgive me
Perdoa meu coração pecador
Forgive my sinner's heart
Você sabe que jamais eu viverei sem o seu amor.
You know that I'll never live without your love.





Writer(s): Paulo Cesar Paulinho Da Viola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.