Paroles et traduction Paulinho da Viola - Comprimido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixou
a
marca
dos
dentes
Showed
the
teeth
marks
Pra
depois
mostrar
pro
delegado
To
later
show
the
officer
Se
acaso
ela
for
se
queixar
In
case
she
would
complain
Da
surra
que
levou
About
the
beating
she
got
Por
causa
de
um
ciúme
incontrolado
Because
of
uncontrolled
jealousy
Ele
andava
tristonho
He
was
walking
sad
Guardando
um
segredo
Keeping
a
secret
Chegava
e
saía
He
came
and
left
Comer
não
comia
Didn't
eat
E
só
bebia
And
only
drank
Cadê
a
paz
Where
is
the
peace
Tanto
que
deu
pra
pensar
That
he
gave
to
make
me
think
Que
poderia
haver
outro
amor
There
might
be
another
love
Na
vida
do
nego
In
his
life
Pra
desassossego
To
disquiet
E
nada
mais
And
nothing
more
Seu
delegado
ouviu
e
dispensou
His
delegate
listened
and
dismissed
Ninguém
pode
julgar
coisas
de
amor
No
one
can
judge
things
of
love
O
povo
ficou
intrigado
com
o
acontecido
The
people
were
puzzled
by
what
happened
Cada
um
dando
a
sua
opinião
Each
giving
their
opinion
Ela
acendeu
muita
vela
She
lit
a
lot
of
candles
Pediu
proteção
She
asked
for
protection
O
tempo
passou
Time
passed
E
ninguém
descobriu
And
no
one
found
out
Como
foi
que
ele
How
was
it
that
he
Noite
de
samba
Samba
night
Noite
comum
de
novela
A
typical
soap
opera
night
Pedindo
um
copo
d'água
Asking
for
a
glass
of
water
Pra
tomar
um
comprimido
To
take
a
pill
Depois
cambaleando
Then
staggering
Foi
pro
quarto
He
went
to
the
bedroom
Era
tarde
demais
It
was
too
late
Quando
ela
percebeu
When
she
realized
Que
ele
se
envenenou
He
poisoned
himself
Seu
delegado
ouviu
His
delegate
listened
E
mandou
anotar
And
ordered
to
write
down
Sabendo
que
há
coisas
Knowing
that
there
are
things
Que
ele
não
pode
julgar
He
cannot
judge
Só
ficou
intrigado
He
was
just
puzzled
Quando
ela
falou
When
she
said
that
Que
ele
tinha
mania
He
had
the
habit
De
ouvir
sem
parar
Of
listening
endlessly
Um
samba
do
Chico
To
a
Chico's
samba
Falando
das
coisas
do
dia-a-dia
Talking
about
everyday
things
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Baptista De Faria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.