Paulinho da Viola - Coração Leviano (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulinho da Viola - Coração Leviano (Ao Vivo)




Trama em segredo teus planos
Сюжет в тайне твои планы
Parte sem dizer adeus
Часть, не сказать до свидания
Nem lembra dos meus desenganos
Не помнит, в моих разочарований
Fere quem tudo perdeu
Ужалит тех, кто все пропустил
Ah coração leviano não sabe o que fez do meu
Ах, сердце безрассудных не знаете, что сделал мой
Ah coração leviano não sabe o que fez do meu
Ах, сердце безрассудных не знаете, что сделал мой
Este pobre navegante meu coração amante
Этот бедный navegante мое сердце любовника
Enfrentou a tempestade
Сталкиваются шторм
No mar da paixão e da loucura
В море страсти и безумия
Fruto da minha aventura
Плод моего приключения
Em busca da felicidade
В поисках счастья
Ah coração teu engano foi esperar por um bem
Ах, сердце твой обман был ждать хорошо
De um coração leviano que nunca será de ninguém
Сердца несерьезно, что никогда не будет никому
Mas trama
Но утка
Trama em segredo teus planos
Сюжет в тайне твои планы
Parte sem dizer adeus
Часть, не сказать до свидания
Nem lembra dos meus desenganos
Не помнит, в моих разочарований
Fere quem tudo perdeu
Ужалит тех, кто все пропустил
Ah coração leviano não sabe o que fez do meu
Ах, сердце безрассудных не знаете, что сделал мой
Ah coração leviano não sabe o que fez do meu
Ах, сердце безрассудных не знаете, что сделал мой
Este pobre navegante meu coração amante
Этот бедный navegante мое сердце любовника
Enfrentou a tempestade
Сталкиваются шторм
No mar da paixão e da loucura
В море страсти и безумия
Fruto da minha aventura
Плод моего приключения
Em busca da felicidade
В поисках счастья
Ah coração teu engano foi esperar por um bem
Ах, сердце твой обман был ждать хорошо
De um coração leviano que nunca será de ninguém
Сердца несерьезно, что никогда не будет никому
Que nunca será de ninguém
Что никогда не будет никому
Que nunca será de ninguém
Что никогда не будет никому
Que nunca será de ninguém
Что никогда не будет никому
Que nunca será de ninguém
Что никогда не будет никому
Obrigado, obrigado
Спасибо, спасибо





Writer(s): Paulo Cesar Paulinho Da Viola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.