Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Canto Samba
I Sing Samba
Eu
canto
samba
I
sing
samba
Porque
só
assim
eu
me
sinto
contente
Because
only
that
way
do
I
feel
content
Eu
vou
ao
samba
I
go
to
samba
Porque
longe
dele
eu
não
posso
viver
Because
I
cannot
live
without
it
Com
ele
eu
tenho
de
fato
uma
velha
intimidade
With
it
I
really
have
an
old
intimacy
Se
fico
sozinho
ele
vem
me
socorrer
If
I'm
alone
it
comes
to
help
me
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
O
samba
é
alegria
Samba
is
joy
Falando
coisas
da
gente
Talking
about
our
lives
Se
você
anda
tristonho
If
you're
sad
No
samba
fica
contente
Samba
will
make
you
happy
Segure
o
choro
criança
Stop
crying,
my
dear
Vou
te
fazer
um
carinho
I'll
caress
you
Levando
um
samba
de
leve
With
a
gentle
samba
Nas
cordas
do
meu
cavaquinho
On
the
strings
of
my
cavaquinho
Eu
canto
samba
I
sing
samba
Eu
canto
samba
I
sing
samba
Porque
só
assim
eu
me
sinto
contente
Because
only
that
way
do
I
feel
content
Eu
vou
ao
samba
I
go
to
samba
Porque
longe
dele
eu
não
posso
viver
Because
I
cannot
live
without
it
Com
ele
eu
tenho
de
fato
uma
velha
intimidade
With
it
I
really
have
an
old
intimacy
Se
fico
sozinho
ele
vem
me
socorrer
If
I'm
alone
it
comes
to
help
me
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
O
samba
é
alegria
Samba
is
joy
Falando
coisas
da
gente
Talking
about
our
lives
Se
você
anda
tristonho
If
you're
sad
No
samba
fica
contente
Samba
will
make
you
happy
Segure
o
choro
criança
Stop
crying,
my
dear
Vou
te
fazer
um
carinho
I'll
caress
you
Levando
um
samba
de
leve
With
a
gentle
samba
Nas
cordas
do
meu
cavaquinho
On
the
strings
of
my
cavaquinho
Eu
canto
samba
I
sing
samba
Eu
canto
samba
I
sing
samba
Porque
só
assim
eu
me
sinto
contente
Because
only
that
way
do
I
feel
content
Eu
vou
ao
samba
I
go
to
samba
Porque
longe
dele
eu
não
posso
viver
Because
I
cannot
live
without
it
Com
ele
eu
tenho
de
fato
uma
velha
intimidade
With
it
I
really
have
an
old
intimacy
Se
fico
sozinho
ele
vem
me
socorrer
If
I'm
alone
it
comes
to
help
me
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
Há
muito
tempo
eu
escuto
esse
papo
furado
For
a
long
time
I've
been
hearing
this
nonsense
Dizendo
que
o
samba
acabou
Saying
that
samba
is
over
Só
se
foi
quando
o
dia
clareou
It
only
went
away
when
the
day
dawned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faria Paulo Cesar Baptista De, Viola Paulinho Da
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.