Paulinho da Viola - Para um Amor no Recife - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulinho da Viola - Para um Amor no Recife




Para um Amor no Recife
For a Love in Recife
A razão porque mando um sorriso
The reason why I send a smile
E não corro
And I don't run
É que andei levando a vida
Is that I have been taking life
Quase morto
Almost dead
Quero fechar a ferida
I want to close the wound
Quero estancar o sangue
I want to stanch the blood
E sepultar bem longe
And bury what is left of the shirt
O que restou da camisa
Far away
Colorida que cobria minha dor
Colored to cover my pain
Meu amor eu não me esqueço
My love, I don't forget
Não se esqueça por favor
Don't forget, please
Que eu voltarei depressa
That I'll be back soon
Tão logo a noite acabe
As soon as the night is over
Tão logo este tempo passe
As soon as this time passes
Para beijar você
To kiss you
A razão porque mando um sorriso
The reason why I send a smile
E não corro
And I don't run
É que andei levando a vida
Is that I have been taking life
Quase morto
Almost dead
Quero fechar a ferida
I want to close the wound
Quero estancar o sangue
I want to stanch the blood
E sepultar bem longe
And bury what is left of the shirt
O que restou da camisa
Far away
Colorida que cobria minha dor
Colored to cover my pain
Meu amor eu não me esqueço
My love, I don't forget
Não se esqueça por favor
Don't forget, please
Que voltarei depressa
That I'll be back soon
Tão logo a noite acabe
As soon as the night is over
Tão logo este tempo passe
As soon as this time passes
Para beijar você
To kiss you
Que voltarei depressa
That I'll be back soon
Tão logo a noite acabe
As soon as the night is over
Tão logo este tempo passe
As soon as this time passes
Para beijar você
To kiss you





Writer(s): Paulinho Da Viola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.