Paulini - Air It All Out (Voltaxx & Mike Kelly Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulini - Air It All Out (Voltaxx & Mike Kelly Radio Edit)




Air It All Out (Voltaxx & Mike Kelly Radio Edit)
Выговориться (Voltaxx & Mike Kelly Radio Edit)
Alone inside this prison
Одна в этой тюрьме,
These four walls closing in
Эти четыре стены на меня давят.
I see a ray of light
Вижу луч света,
I feel my body rise
Чувствую, как мое тело поднимается.
It's like I'm hypnotized
Как будто я загипнотизирована,
But what my heart wants to say
Но то, что хочет сказать мое сердце:
Gotta take the first step
Нужно сделать первый шаг,
Cause boy there's nothing left
Потому что, милый, ничего не осталось.
I'm feeling empty inside
Я чувствую себя опустошенной,
It's all about give and take
Все дело в том, чтобы отдавать и брать,
But what we built was fake
Но то, что мы построили, было фальшивкой.
This love is blowing away
Эта любовь улетучивается,
And I (air it all, air it all)
И я (выскажу все, выскажу все это),
I let it all (air it all out)
Я позволю всему этому (выйти наружу),
I gotta just breathe
Мне просто нужно дышать.
(Air it all, air it all) air it all
(Выскажу все, выскажу все это) выскажу все это,
(Air it all out) I let it all out
(Выскажу все это) я позволю всему этому выйти наружу.
Sometimes you gotta learn to let go
Иногда нужно учиться отпускать,
But if your heart still wants to hold on
Но если твое сердце все еще хочет держаться,
Go let the curtains from the window
Открой шторы на окне,
(Air it all out) Just let it all out
(Выскажи все это) просто позволь всему выйти наружу.
(Air it all) air it all (air it all)
(Выскажи все) выскажи все (выскажи все),
Air it all (air it all out)
Выскажи все (выскажи все это).
My broken wings are mended
Мои сломанные крылья залечены,
This frozen heart is melted
Это замерзшее сердце растаяло,
I finally opened my eyes
Я наконец-то открыла глаза,
To see I'm getting stronger
Чтобы увидеть, что я становлюсь сильнее.
Here I am standing taller
Вот я стою выше,
Someone you won't recognize
Та, которую ты не узнаешь.
Gotta take the first step
Нужно сделать первый шаг,
Cause boy there's nothing left
Потому что, милый, ничего не осталось.
I'm feeling empty inside
Я чувствую себя опустошенной,
It's all about give and take
Все дело в том, чтобы отдавать и брать,
But what we built was fake
Но то, что мы построили, было фальшивкой.
This love is blowing away
Эта любовь улетучивается,
And I, (air it all) I'm stronger
И я, (выскажу все) я сильнее,
(Air it all) I'm wiser, yeah
(Выскажу все) я мудрее, да,
(Air it all out) I needed to breathe
(Выскажу все это) мне нужно было дышать.
(Air it all) air it all (air it all)
(Выскажу все) выскажу все (выскажу все),
(Air it all out)
(Выскажу все это).
I'll air it all out
Я все выскажу.
Sometimes you gotta learn to let go
Иногда нужно учиться отпускать,
But if your heart still wants to hold on
Но если твое сердце все еще хочет держаться,
Go let the curtains from the window
Открой шторы на окне,
(Air it all out) I'm airing you out
(Выскажи все это) я забываю тебя.
(Air it all) air it all (air it all)
(Выскажи все) выскажи все (выскажи все),
Out (air it all out)
Вон (выскажи все это).
I'm gonna leave behind the sorrow
Я оставлю позади печаль,
I ain't gonna cry no tears
Я не буду лить слез,
I see a new tomorrow
Я вижу новое завтра.
I'm gonna leave behind the sorrow
Я оставлю позади печаль,
I ain't gonna cry no tears
Я не буду лить слез,
I see a new tomorrow
Я вижу новое завтра.
(Air it all, air it all)
(Выскажи все, выскажи все),
(Air it all out) I'm airing it out
(Выскажи все это) я высказываю это,
(Air it all, air it all)
(Выскажи все, выскажи все),
(Air it all out) oh listen to me
(Выскажи все это) о, послушай меня.
Sometimes you gotta learn to let go
Иногда нужно учиться отпускать,
But if your heart still wants to hold on
Но если твое сердце все еще хочет держаться,
Go let the curtains from the window
Открой шторы на окне,
(Air it all out) I'm airing you out
(Выскажи все это) я забываю тебя.
(Air it all, air it all)
(Выскажи все, выскажи все),
(Air it all out)
(Выскажи все это).
I'm gonna leave behind the sorrow
Я оставлю позади печаль,
I ain't gonna cry no tears
Я не буду лить слез,
I see a new tomorrow
Я вижу новое завтра.
.:: By Hossein Farhang::.
.:: By Hossein Farhang::.





Writer(s): Brian Kierulf, Pauline Curuenavuli, Joshua Michael Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.