Paulino Monroy - Lugar de amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulino Monroy - Lugar de amor




Lugar de amor
Место любви
Hoy que en la vida eres
Сегодня я знаю, что в моей жизни есть ты,
La muerte de mis miedos
Смерть моих страхов,
El agua que diluye la flor
Вода, что питает цветок,
Dulzura de amor que bebo
Сладость любви, которую я пью.
Al fin de tus ojos la luz
В глубине твоих глаз - свет,
El escape a mis sombras
Избавление от моих теней,
Celebro en la fiesta del mar
Я праздную на празднике моря,
De tu boca al besar la gloria
Целуя твои губы, блаженство.
Sobre esta nube
На этом облаке
Proclamo al cielo
Я возвещаю небесам,
Lugar de amor
Место любви,
Contigo me quedo
С тобой я остаюсь.
Hoy que en la vida eres
Сегодня я знаю, что в моей жизни есть ты,
La voz de mis sueños
Голос моих снов,
El aire del aroma ideal
Аромат идеала,
Un tesoro ancestral que tengo
Древнее сокровище, которое у меня есть.
Al fin de tu risa, mi paz
В конце твоей улыбки - мой покой,
Poniente, es el sol cuando estás
Закат, это солнце, когда ты рядом,
Celebro tu belleza al cantar
Я воспеваю твою красоту,
Y te llevo a volar conmigo
И зову тебя взлететь со мной.
Sobre esta nube
На этом облаке
Proclamo al cielo
Я возвещаю небесам,
Lugar de amor
Место любви,
Contigo me quedo
С тобой я остаюсь.
Sin rebatirlo
Без сомнений,
Por siempre quiero
Навсегда хочу
Vivir así
Жить так,
Soñando despierto
Мечтая наяву.
Desde lo alto observo e imagino
С высоты я наблюдаю и представляю
Esa magia que marcó el camino
Ту магию, что указала путь
Y te trajo aquí
И привела тебя сюда,
Junto de
Рядом со мной.
Sobre esta nube
На этом облаке
Proclamo al cielo
Я возвещаю небесам,
Lugar de amor
Место любви,
Contigo me quedo
С тобой я остаюсь.
Sin rebatirlo
Без сомнений,
Por siempre quiero
Навсегда хочу
Vivir así
Жить так,
Soñando despierto
Мечтая наяву.





Writer(s): Paulino Monroy Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.