Paroles et traduction Paulino Monroy - Nunca Aterrizar
Nunca Aterrizar
Never Gonna Land
Guardo
el
día
en
que
te
vi
en
terranova
I
remember
the
day
I
saw
you
in
Terranova
Permiando
un
abril
In
the
blooming
April
Entre
el
sol
y
las
aceras
Amidst
the
sunlight
and
the
sidewalks
Musa
de
vinil
My
vinyl
muse
Para
la
primavera
For
the
springtime
Apretaba
contra
ti
la
mezclilla
entubada
Slim,
Fit
I
pressed
my
slim-fit
denim
against
you
Entre
el
tedio
y
la
deriva
sucumbi
por
ti
Between
the
boredom
and
the
drift,
I
succumbed
to
you
Ante
tus
pergaminos
Before
your
scrolls
Como
anfetamina
exploté
I
exploded
like
an
amphetamine
Y
no
pude
bajar...
And
I
couldn't
come
down...
Del
viaje
de
tu
ro...
stro
mirar
From
the
journey
of
your
face...
Quería
conservar
I
wanted
to
preserve
La
estampa
de
tu
luz,
al
brillar
The
image
of
your
light,
as
it
shone
Y
nunca
aterrizar...
And
never
land...
Voy
buscando
por
la
senda
del
tiempo,
el
recuerdo
de
ti...
I
search
through
the
path
of
time
for
the
memory
of
you...
Después
de
tres
mil
resacas,
creo
que
perdí
After
three
thousand
hangovers,
I
think
I've
lost
La
reacción
al
efecto
del
día
en
que
te
conocí
The
reaction
to
the
effect
of
the
day
I
met
you
Y
no
pude
bajar...
And
I
couldn't
come
down...
Del
viaje
de
tu
ro...
stro
mirar
From
the
journey
of
your
face...
Quería
conservar
I
wanted
to
preserve
La
estampa
de
tu
luz,
al
brillar
The
image
of
your
light,
as
it
shone
Y
nunca
aterriza...
r
And
never
lan...
d
Ven,
vuélveme
a
hechizar
Come,
bewitch
me
again
Ven,
vuélveme
a
hechizar.
Come,
bewitch
me
again.
Que
no
quiero
bajaaar
For
I
don't
want
to
come
down
Del
viaje
de
tu
rostro
mirar
From
the
journey
of
your
face
Quisiera
conservar
I'd
like
to
preserve
La
estampa
de
tu
luz,
al
llegar
The
image
of
your
light,
upon
arrival
Y
nunca
aterrizar
And
never
land
Y
nunca
aterrizar
And
never
land
Y
nunca
aterrizar...
And
never
land...
Y
nunca
aterrizar...
And
never
land...
Y
nunca
aterrizar...
And
never
land...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulino Monroy Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.