Paroles et traduction Paulino - Por Que Me Ignoras ?
Por Que Me Ignoras ?
Why Do You Ignore Me?
porque
me
ignoras
Why
do
you
ignore
me?
si
lo
mismo
que
yo
siento
If
you
feel
the
same
as
I
do
lo
sientes
tu
You
feel
it
too
porque
me
ignoras
Why
do
you
ignore
me?
si
lo
mismo
que
yo
quiero
If
you
want
the
same
as
I
do
lo
quieres
tu
You
want
it
too
pasan
las
horas
The
hours
pass
y
yo
aquí
solo
esperando
bebe
por
ti
And
I'm
here
alone
waiting,
baby,
for
you
y
se
evacora
el
tiempo
que
hago
sin
ti
And
the
time
I
spend
without
you
empties
sin
ti,
baby
yo
no
puedo
estar
Without
you,
baby,
I
can't
be
es
como
estar
en
agua
sin
yo
poder
navegar
It's
like
being
in
water
without
being
able
to
sail
como
viajar
al
mundo
y
sin
recordar
Like
traveling
the
world
and
not
remembering
como
dice
el
dicho
el
buscarte
te
puedo
encontrar
As
the
saying
goes,
by
searching
for
you,
I
can
find
you
te
he
dejado
mil
mensajes
I've
left
you
a
thousand
messages
y
he
pagado
mil
pasajes
And
I've
paid
for
a
thousand
tickets
pero
que
coraje
But
what
courage
hasta
tu
nombre
tengo
en
mi
tatuaje
I
even
have
your
name
tattooed
on
me
la
amanecilla
del
reloj
dando
la
vuelta
The
clock's
dawn
going
around
y
yo
esperando
que
toques
mi
puerta
And
I'm
waiting
for
you
to
knock
on
my
door
y
no
sé
nada...
nada
de
que
nada
And
I
don't
know
anything...
nothing
at
all
desde
aquel
día
Since
that
day
que
me
dijiste
que
tú
me
amabas
That
you
told
me
you
loved
me
que
me
deseabas
y
conmigo
lo
disfrutaba
That
you
desired
me
and
enjoyed
it
with
me
pero
me
estoy
dando
cuenta
que
se
quedaron
en
baba
But
I'm
realizing
that
they
were
just
empty
words
beba...
no
puedo
con
la
situación
Baby...
I
can't
handle
the
situation
loco
con
tus
besos
ya
se
ha
vuelto
una
adicción
Crazy
with
your
kisses,
it's
become
an
addiction
no
tienen
comparación
They
have
no
comparison
por
eso
está
en
mi
corazón
That's
why
it's
in
my
heart
y
si
no
vuelves
ya...
And
if
you
don't
come
back...
dejarte
es
la
decisión
beba.!
Leaving
you
is
the
decision,
baby.!
porque
me
ignoras
Why
do
you
ignore
me?
si
lo
mismo
que
yo
siento
If
you
feel
the
same
as
I
do
lo
sientes
tu
You
feel
it
too
porque
me
ignoras
Why
do
you
ignore
me?
si
lo
mismo
que
yo
quiero
If
you
want
the
same
as
I
do
lo
quieres
tu
You
want
it
too
pasan
las
horas
The
hours
pass
y
yo
aquí
solo
esperando
bebe
por
ti
And
I'm
here
alone
waiting,
baby,
for
you
y
se
evacora
el
tiempo
que
hago
sin
ti
And
the
time
I
spend
without
you
empties
llevo
esperando
tu
presencia
I've
been
waiting
for
your
presence
me
levanto
y
me
desayuno
tu
ausencia
I
get
up
and
have
your
absence
for
breakfast
recuerdo
cuando
me
pedias
con
clemencia
I
remember
when
you
begged
me
with
mercy
que
no
me
fuera
y
que
tuviera
resistencia
Not
to
leave
and
to
have
resistance
no
es
fácil
seguir
It's
not
easy
to
continue
aborreci'o
para
que
vivir
Hated,
why
live
dolores
no
se
pueden
permitir
Pains
cannot
be
allowed
por
eso
decidí
partir
That's
why
I
decided
to
leave
y
ahora
no
niego
que
en
las
noches
And
now
I
don't
deny
that
at
night
te
quisiera
repetir
I
would
like
to
repeat
you
aunque
decisiones
tomamo'
Although
we
made
decisions
bien
las
acatamo,
pero
si
nos
préstamo
We
accept
them
well,
but
if
we
lend
ourselves
no
entiendo
porque
no
estamos,
si
nos
gustamos
I
don't
understand
why
we're
not
together,
if
we
like
each
other
¿porque
de
nuevo
no
empezamos?
Why
don't
we
start
again?
fingimos
que
amamos
si
lo
intentamos
Let's
pretend
we
love
each
other
if
we
try
una
vez
más
y
la
grabadora
One
more
time
and
the
recorder
demuestra
que
leer
mi
nombre
ya
no
te
ajora
Shows
that
reading
my
name
no
longer
hurts
you
sé
que
está
en
tu
casa
I
know
it's
at
your
house
porque
estoy
pasando
ahora
Because
I'm
passing
by
now
talvez
por
eso
es
que
dicen
que
paulino
te
avacora
Maybe
that's
why
they
say
that
Paulino
overwhelms
you
solo
busco
una
explicación
I'm
just
looking
for
an
explanation
y
que
entres
al
soundcloud
mañana
And
for
you
to
enter
Soundcloud
tomorrow
porque
estreno
tu
canción
Because
I'm
releasing
your
song
por
ser
mi
could
For
being
my
world
le
puse
a
tu
silueta
un
barco
I
put
a
ship
on
your
silhouette
y
hasta
te
veo
por
perico
And
I
even
see
you
through
cocaine
te
he
dejado
mil
mensajes
y...
I've
left
you
a
thousand
messages
and...
hasta
tu
nombre
tengo
en
mi
tatuaje
...
I
even
have
your
name
tattooed
on
me
...
paulino
te
avacora
Paulino
overwhelms
you
owh
shit.!
beba...
Oh
shit.!
Baby...
no
puedo
con
la
situación
I
can't
handle
the
situation
aborreci'o
para
que
vivir
Hated,
why
live
fingimos
que
amamos
si
lo
intentamos
Let's
pretend
we
love
each
other
if
we
try
porque
me
ignoras
Why
do
you
ignore
me?
si
lo
mismo
que
yo
siento
If
you
feel
the
same
as
I
do
lo
sientes
tu
You
feel
it
too
porque
me
ignoras
Why
do
you
ignore
me?
si
lo
mismo
que
yo
quiero
If
you
want
the
same
as
I
do
lo
quieres
tu
You
want
it
too
pasan
las
horas
The
hours
pass
y
yo
aquí
solo
esperando
bebe
por
ti
And
I'm
here
alone
waiting,
baby,
for
you
y
se
evacora
el
tiempo
que
hago
sin
ti
And
the
time
I
spend
without
you
empties
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.