Paroles et traduction Paulla - Krowi kłopot
Nie
każda
krowa
jest
fioletowa
Не
каждая
корова
фиолетовая
Nie
każda
krowa
jest
fioletowa
Не
каждая
корова
фиолетовая
Mlekiem
karmię
świat
Молоком
кормлю
мир
Mam
sukienkę
z
łat
Платье
в
заплатках
ношу
I
zabójczy
głos
И
голос,
что
сводит
с
ума
Oczy
piękne
tak
И
глаза
красивые,
да
Czego
mi
brak
Чего
мне
не
хватает
Czego
brak
Ну
чего
же
не
хватает?
Jeden
tylko
wielki
kłopot
mam
Одна
лишь
проблема
меня
гложет
Jeśli
chcecie
powiem
o
nim
wam
Если
хотите,
я
вам
расскажу,
в
чем
же
дело
Choć
wstyd
to
jednak
bolesny
bardzo
jest
Хоть
это
стыдно,
но
очень
больно
Bo
nie
umiem
tańczyć
ani
w
ząb
Ведь
я
совсем
не
умею
танцевать
Chodziłam
na
lekcje
no
i
co
Ходила
на
уроки,
и
что?
Mówią
że
talentu
brak
Говорят,
таланта
нет
Mlekiem
karmię
świat
Молоком
кормлю
мир
Mam
sukienkę
z
łat
Платье
в
заплатках
ношу
I
zabójczy
głos
И
голос,
что
сводит
с
ума
Oczy
piękne
tak
И
глаза
красивые,
да
Czego
mi
brak
Чего
мне
не
хватает
Czego
brak
Ну
чего
же
не
хватает?
I
kiedy
zadzwonią
z
Tańca
Gwiazd
И
когда
позвонят
с
"Танцев
со
звездами"
Żeby
mnie
zaprosić
tam
na
start
Чтобы
пригласить
меня
на
старт
Powiem,
"Przepraszam
ale
nie
nie
nie
nie
nie"
Скажу:
"Простите,
но
нет,
нет,
нет,
нет,
нет"
Bo
nie
umiem
tańczyć
ani
w
ząb
Ведь
я
совсем
не
умею
танцевать
Chodziłam
na
lekcje
no
i
co
Ходила
на
уроки,
и
что?
Mówią
że
talentu
brak
Говорят,
таланта
нет
Mlekiem
karmię
świat
Молоком
кормлю
мир
Mam
sukienkę
z
łat
Платье
в
заплатках
ношу
I
zabójczy
głos
И
голос,
что
сводит
с
ума
Oczy
piękne
tak
И
глаза
красивые,
да
Czego
mi
brak
Чего
мне
не
хватает
Czego
brak
Ну
чего
же
не
хватает?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Dutkiewicz, Marcin Kindla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.