Paulo - Kitoko (feat. A6) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo - Kitoko (feat. A6)




Kitoko (feat. A6)
Kitoko (feat. A6)
Chakal
Chakal
Paulo oh (A6)
Paulo oh (A6)
Oh waba
Oh waba
Sa voix caresse mon âme quand elle me regarde
Her voice caresses my soul when she looks at me
J'suis envouté
I'm bewitched
Meme Einstein pourra pas resoudre l'équation de sa beauté
Even Einstein couldn't solve the equation of her beauty
Elle ne fane pas car l'temps est fan d'elle
She doesn't fade because time is a fan of hers
Kitiko na éza sans pareil
Kitiko she is unmatched
Les enchères organisées pour lui parler
Auctions are held to talk to her
(Prenez tout de moi mais pas elle)
(Take everything from me but not her)
C'est elle le plus beau trésor de mon palais
She is the most beautiful treasure in my palace
(C'est mon ange jamais sans elle)
(She's my angel, never without her)
Et si l'on me demandait qu'elle est ton secret
And if I were asked, what is your secret?
Dieu la crée d'une matière unique et sacrée
God created her from a unique and sacred material
Kitiko oyo na loula yeah
This Kitiko yeah
Je jure ta beauté ma fais cailler
I swear your beauty makes me curdle
Pour t'étudier pas besoin d'cahier
To study you, no need for a notebook
Nanou namona teh yo aleka yo
Nanou namona teh you surpass yourself
Kitiko oyo na loula yeah
This Kitiko yeah
Je jure ta beauté ma fais cailler
I swear your beauty makes me curdle
Pour t'étudier pas besoin d'cahier
To study you, no need for a notebook
Nanou namona teh yo aleka yo
Nanou namona teh you surpass yourself
Kitoko oyo aaahh
This Kitoko aaahh
Qui mène très haut aaahh
That takes me so high aaahh
J'en perds les mots aaah
I'm speechless aaah
Kitoko oyo
This Kitoko
Je remercie ta maman oh,
I thank your mother oh,
Elle a donné naissance à une poupée Barbie
She gave birth to a Barbie doll
Toutes les gos sont bien jolies mais toi
All the girls are pretty but you there
Ta façon de faire me donne la folie
The way you are drives me crazy
J'irais dire à ton papa,
I'd go tell your dad,
Papa pardon donne-moi la main de ta petite
Dad please give me your little girl's hand
J'irais dire à ta maman,
I'd go tell your mom,
Maman wallay lahan de dote c'est petit
Mom wallay the dowry is small
Je t'ai dit j'suis décidé,
I told you I'm decided,
Je ne peux plus reculer eh
I can't back down eh
C'que j'faisais j'ai arrêté,
What I was doing I stopped,
Ancienne vie abandonée
Old life abandoned
Kitoko oyo ngai Paulo na linga éléki ata gout
This Kitoko, me Paulo, I love her more than even the taste
Ya tétine
Of a pacifier
Kitoko oyo ngai Paulo na lova ékomi komissa nga tetu eh
This Kitoko, me Paulo, I'm in love, I've become a commissioner eh
Kitiko oyo na loula yeah
This Kitiko yeah
Je jure ta beauté ma fais cailler
I swear your beauty makes me curdle
Pour t'étudier pas besoin d'cahier
To study you, no need for a notebook
Nanou namona teh yo aleka yo
Nanou namona teh you surpass yourself
Kitiko oyo na loula yeah
This Kitiko yeah
Je jure ta beauté ma fais cailler
I swear your beauty makes me curdle
Pour t'étudier pas besoin d'cahier
To study you, no need for a notebook
Nanou namona teh yo aleka yo
Nanou namona teh you surpass yourself
Kitoko oyo aaahh
This Kitoko aaahh
Qui mène très haut aaahh
That takes me so high aaahh
J'en perds les mots aaah
I'm speechless aaah
Kitoko oyo
This Kitoko
Nao sala niosso po koma ya nga
Do it for me to write you
Nini ango
What is it
Ezo zanga po zala ya nga
It is missing to be mine
Nao banga ba mbanda ba lékéla nga,
Don't be afraid of the witches that cross me,
Pas besion d'te panga pona o lingua nga
No need to plan to speak to me
Soko obongui na nga yebissa nga
If you are with me, you know me
Po baninga na yo bao lobéla nga
Because your friends told me
Soko lingui bam bongo ba ndako
If you like the house people
T'inquiètes pas je donnerais,
Don't worry I would give,
Je ferais tout po famille baméla massanga
I would do everything for my family to drink massanga
A mes yeux, elle est plus que tout
In my eyes, she is more than everything
Dans mon cœur y'a qu'elle et ça sans doute
In my heart there is only her and that without a doubt
Je paierai deux fois la clause libératoire de Mbappé
I would pay twice Mbappé's release clause
Pour que personne lui tourne autour
So that no one turns around her
Elle est zoooo, c'est ma go eh (walaye)
She's zoooo, she's my girl eh (walaye)
Elle est zoooo, kitoko no eza gout ouuh
She is zoooo, kitoko no eza gout ouuh
Kitiko oyo na loula yeah
This Kitiko yeah
Je jure ta beauté ma fais cailler
I swear your beauty makes me curdle
Pour t'étudier pas besoin d'cahier
To study you, no need for a notebook
Nanou namona teh yo aleka yo
Nanou namona teh you surpass yourself
Kitiko oyo na loula yeah
This Kitiko yeah
Je jure ta beauté ma fais cailler
I swear your beauty makes me curdle
Pour t'étudier pas besoin d'cahier
To study you, no need for a notebook
Nanou namona teh yo aleka yo
Nanou namona teh you surpass yourself
Kitoko oyo aaahh
This Kitoko aaahh
Qui mène très haut aaahh
That takes me so high aaahh
J'en perds les mots aaah
I'm speechless aaah
Kitoko oyo
This Kitoko
Ah kitoko ninguissaka,
Ah kitoko ninguissaka,
Ninguissaka yoyoyo
Ninguissaka yoyoyo
Ninguissaka, ninguissaka yo
Ninguissaka, ninguissaka yo
Ah kitoko balolaka, balolaka yoyoyo
Ah kitoko balolaka, balolaka yoyoyo
Balolaka, balolaka yo
Balolaka, balolaka yo
Ah kitoko ninguissaka, ninguissaka ninguissaka, ninguissaka
Ah kitoko ninguissaka, ninguissaka ninguissaka, ninguissaka
Balolaka yoyoyo
Balolaka yoyoyo
Ah kitoko ninguissaka,
Ah kitoko ninguissaka,
Ninguissaka eh Paulo eh
Ninguissaka eh Paulo eh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.