Paroles et traduction Paulo - De Tu Ausencia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Tu Ausencia
От твоего отсутствия
Solo
tengo
el
recuerdo,
Осталось
лишь
воспоминание,
De
tu
triste
mirar,
О
твоем
печальном
взгляде,
Y
el
reflejo
de
tu
desnuda
silueta,
И
отражение
твоего
обнаженного
силуэта,
Cuando
frente
a
mi
espejo
Когда
перед
моим
зеркалом
Te
miraste
por
ultima
vez,
Ты
смотрела
на
себя
в
последний
раз.
Había
un
gran
llanto
en
tus
ojos,
В
твоих
глазах
стояли
слезы,
Yo
sin
pronunciar
Я,
не
произнося
Ni
la
mas
mínima
de
las
palabras,
Ни
единого
слова,
Te
tendí
sobre
mi
lecho...
Уложил
тебя
на
свою
постель...
Me
recosté
en
tu
regazo,
Я
прильнул
к
твоим
коленям,
Algunas
lagrimas
también
rodaban
por
mi
cara.
Слезы
катились
и
по
моему
лицу.
Los
dos
sabíamos
en
nuestro
silencio,
Мы
оба
знали
в
своем
молчании,
Que
aquel
amor
que
sentíamos,
Что
та
любовь,
которую
мы
чувствовали,
El
uno
por
el
otro,
Друг
к
другу,
No
podía
más
callar,
Больше
не
могла
молчать.
Te
cubrí
con
mis
besos,
Я
покрыл
тебя
поцелуями,
Me
abrazaste
fuerte,
Ты
крепко
обняла
меня,
Sentí
que
tu
amor
se
aferraba
a
las
fibras
Я
чувствовал,
как
твоя
любовь
цеплялась
за
каждую
клеточку
De
todo
mi
ser.
Моего
существа.
De
repente
te
levantas
de
mi
lado,
Внезапно
ты
встаешь,
Coge
tus
cosas
y
te
marchas,
Берешь
свои
вещи
и
уходишь,
Me
abandonas
como
si
nada
Оставляешь
меня,
как
будто
ничего
не
было.
No
se
porque
me
has
dejado
en
esta
soledad,
Не
знаю,
почему
ты
оставила
меня
в
этом
одиночестве,
Si
yo
nunca
amor
mío
te
he
fallado.
Ведь
я
никогда,
любовь
моя,
тебя
не
подводил.
No
me
dejes
en
este
abismo,
Не
оставляй
меня
в
этой
бездне,
Donde
no
puedo
hallarte.!!
Где
я
не
могу
тебя
найти!!
Regresa
de
nuevo
a
mi
Вернись
ко
мне,
Regresa
de
nuevo
a
mi!
solo
con
tu
ausencia
me
has
dejado...
Вернись
ко
мне!
Только
своим
отсутствием
ты
меня
оставила...
Los
dos
sabíamos
en
nuestro
silencio
Мы
оба
знали
в
своем
молчании,
Que
aquel
amor
que
sentíamos
Что
та
любовь,
которую
мы
чувствовали,
El
uno
por
el
otro.
Друг
к
другу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Alfonso Fernandez Gallo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.