Paulo César Baruk - Palácios (feat. Leandro Rodrigues) [Playback] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo César Baruk - Palácios (feat. Leandro Rodrigues) [Playback]




Palácios (feat. Leandro Rodrigues) [Playback]
Palaces (feat. Leandro Rodrigues) [Playback]
Não se acende a luz do Sol
The light of the Sun doesn't turn on
Nos 220 voltz dos palácios de Brasília
In the 220 volts of the palaces of Brasília
Não se acende a luz do Sol
The light of the Sun doesn't turn on
Com as chaves de um carro conversível do ano
With the keys to a convertible car of the year
Não se acende a luz do Sol
The light of the Sun doesn't turn on
Com a ponta de um cigarro
With the tip of a cigarette
Pra que medir força com o Sol da Justiça?
Why measure strength with the Sun of Justice?
Pra que querer brilhar mais que a Estrela da Manhã?
Why want to shine brighter than the Morning Star?
Pra que combater o Bem com o Mal?
Why fight Good with Evil?
De que lado você está?
Whose side are you on?
De que lado você quer ficar?
Whose side do you want to be on?
De que lado você quer ficar?
Whose side do you want to be on?
De que lado você está?
Whose side are you on?
(Jonas: Deus não salva porque merecemos, mas porque cremos)
(Jonas: God doesn't save because we deserve it, but because we believe)
De que lado você quer ficar?
Whose side do you want to be on?
De que lado você quer ficar?
Whose side do you want to be on?
(Glória: Você se inferioriza muito, A
(Glória: You belittle yourself too much, A
Driano. Não sabe o quão corajoso é!)
Driano. You don't know how brave you already are!)
Onde está a honra dos orgulhosos?
Where is the honor of the proud?
A sabedoria mora com gente humilde
Wisdom dwells with the humble
Onde está a honra dos orgulhosos?
Where is the honor of the proud?
A sabedoria mora com gente humilde
Wisdom dwells with the humble
(Benjamim: A funciona, s
(Benjamim: Faith only works, i
ó funciona nas horas que a gente precisa
t only works when we need it
Mostrar... vai saber, quando o momento chegar.)
Show... You'll know, when the time comes.)
Liberdade
Freedom
Liberdade
Freedom
Liberdade
Freedom
De que lado você está?
Whose side are you on?
De que lado você está?
Whose side are you on?
De que lado você quer ficar?
Whose side do you want to be on?
De que lado você quer ficar?
Whose side do you want to be on?





Writer(s): Pedro Braconnot Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.