Paroles et traduction Paulo Cesar Baruk feat. Leandro Rodrigues - Teu Amor Não Falha - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teu Amor Não Falha - Ao Vivo
Your Love Will Not Fail - Live
Nada
vai
me
separar
Nothing
will
separate
me
Mesmo
se
eu
me
abalar
Even
if
I
should
falter
Teu
amor
não
falha
(Não,
não)
Your
love
will
not
fail
(No,
no)
Mesmo
sem
merecer
Even
without
deserving
Tua
graça
se
derrama
sobre
mim
Your
grace
pours
down
on
me
Pois,
teu
amor
não
falha
(Não,
não,
não,
não)
For,
your
love
will
not
fail
(No,
no,
no,
no)
Tu
És
o
mesmo
pra
sempre
You
Are
the
same
forever
Teu
amor
não
muda
Your
love
never
changes
Se
o
choro
dura
uma
noite
If
weeping
lasts
for
a
night
A
alegria
vem
pela
manhã
Joy
comes
in
the
morning
Se
o
mar
se
enfurecer
If
the
sea
rages
Eu
não
tenho
o
que
temer
I
have
nothing
to
fear
Porque
eu
sei
que
me
amas
Because
I
know
you
love
me
E
o
Teu
amor
não
falha
And
Your
love
will
not
fail
Se
o
vento
é
forte
e
profundo
o
mar
If
the
wind
is
strong
and
the
sea
is
deep
Tua
presença
vem
me
amparar
Your
presence
comes
to
support
me
Pois,
Teu
amor
não
falha
(Não,
não,
não,
não)
For,
Your
love
will
not
fail
(No,
no,
no,
no)
Difícil
é
o
caminhar
Difficult
is
the
journey
Nunca
pensei
que
eu
fosse
alcançar
I
never
thought
I
would
reach
Mas,
Teu
amor
não
falha
But,
Your
love
will
not
fail
Não
falha,
não
falha
Will
not
fail,
will
not
fail
Tu
És
o
mesmo
pra
sempre
You
Are
the
same
forever
Teu
amor
não
muda
Your
love
never
changes
Se
o
choro
dura
uma
noite
If
weeping
lasts
for
a
night
A
alegria
vem
pela
manhã
Joy
comes
in
the
morning
Se
o
mar
se
enfurecer
If
the
sea
rages
Eu
não
tenho
o
que
temer
I
have
nothing
to
fear
Porque
eu
sei
que
me
amas
Because
I
know
you
love
me
Teu
amor
não
falha
Your
love
will
not
fail
Tu
fazes
que
tudo
You
make
everything
Coopere
para
o
meu
bem
Work
together
for
my
good
Tu
fazes
que
tudo
You
make
everything
Coopere
para
o
meu
bem
Work
together
for
my
good
Tu
fazes
que
tudo
You
make
everything
Coopere
para
o
meu
bem
Work
together
for
my
good
Tu
fazes
que
tudo
You
make
everything
Coopere
para
o
meu
bem
Work
together
for
my
good
Tu
És
o
mesmo
pra
sempre
You
Are
the
same
forever
Teu
amor
não
muda
Your
love
never
changes
Se
o
choro
dura
uma
noite
If
weeping
lasts
for
a
night
A
alegria
vem
pela
manhã
Joy
comes
in
the
morning
Se
o
mar
se
enfurecer
If
the
sea
rages
Eu
não
tenho
o
que
temer
I
have
nothing
to
fear
Porque
eu
sei
que
me
amas
Because
I
know
you
love
me
Teu
amor
não
falha
Your
love
will
not
fail
Teu
amor
não,
não,
não
Your
love
no,
no,
no
Teu
amor
não
Your
love
will
not
Teu
amor
não
falha
Your
love
will
not
fail
Teu
amor
não
falha
Your
love
will
not
fail
Teu
amor
não
falha
Your
love
will
not
fail
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Mcclarney, Anthony Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.