Paroles et traduction Paulo César Baruk - Teu Amor Não Falha (feat. Leandro Rodrigues) [Playback]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teu Amor Não Falha (feat. Leandro Rodrigues) [Playback]
Твоя любовь не подведет (с участием Леандро Родригеса) [Фонограмма]
Nada
vai
me
separar,
mesmo
se
eu
me
abalar(
Ничто
не
сможет
разлучить
нас,
даже
если
я
буду
сломлен
(
Teu
amor
não
falha).
Твоя
любовь
не
подведет).
Mesmo
sem
merecer
tua
graça
se
derrama
sobre
mim,
pois
teu
amor
não
falha,
não.
.
Даже
если
я
не
заслуживаю,
Твоя
благодать
изливается
на
меня,
ведь
Твоя
любовь
не
подведет,
нет…
Tu
és
o
mesmo
pra
sempre.
Ты
всегда
остаешься
прежним.
Teu
amor
não
muda.
Твоя
любовь
неизменна.
Se
o
choro
dura
uma
noite
a
alegria
vem
pela
manhã.
Если
плач
длится
ночь,
то
радость
приходит
утром.
Se
o
mar
se
enfurecer
eu
não
tenho
que
temer,
Если
море
разбушуется,
мне
не
нужно
бояться,
Por
que
eu
sei
que
me
ama
e
o
teu
amor
não
falha...
Потому
что
я
знаю,
что
Ты
любишь
меня,
и
Твоя
любовь
не
подведет…
Se
o
vento
é
forte
e
profundo
o
mar,
tua
presença
vem
me
amparar,
pois
teu
amor
não
falha.
Если
ветер
сильный
и
море
глубокое,
Твое
присутствие
поддерживает
меня,
ведь
Твоя
любовь
не
подведет.
Difícil
é
o
caminhar,
nunca
pensei
que
eu
fosse
alcançar,
pois
teu
amor
não
falha,
não
falha,
não
falha.
Труден
этот
путь,
я
никогда
не
думал,
что
смогу
его
пройти,
ведь
Твоя
любовь
не
подведет,
не
подведет,
не
подведет.
Tu
és
o
mesmo
pra
sempre,
teu
amor
não
muda.
Ты
всегда
остаешься
прежним,
Твоя
любовь
неизменна.
Tu
és
o
mesmo
pra
sempre.
Ты
всегда
остаешься
прежним.
Teu
amor
não
muda.
Твоя
любовь
неизменна.
Se
o
choro
dura
uma
noite
a
alegria
vem
pela
manhã.
Если
плач
длится
ночь,
то
радость
приходит
утром.
Se
o
mar
se
enfurecer
eu
não
tenho
que
temer,
porque
eu
sei
que
me
ama
e
o
teu
amor
não
falha...
Если
море
разбушуется,
мне
не
нужно
бояться,
потому
что
я
знаю,
что
Ты
любишь
меня,
и
Твоя
любовь
не
подведет…
Tu
fazes
que
tudo
coopere
para
o
meu
bem.
Ты
делаешь
так,
что
все
содействует
моему
благу.
Tu
és
o
mesmo
pra
sempre
(...).
Ты
всегда
остаешься
прежним
(...).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Mcclarney, Anthony Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.