Paulo César Baruk - Baião - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Paulo César Baruk - Baião




Baião
Baião
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô, Ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô, Ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh
ô ô ô, Ô ô ô)
(Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh)
ô ô, Ô ô)
(Oh, oh, oh, Oh, oh)
Oh irmãos, vou falar um negócio
Oh my darling, I'm gonna share a fact
Não fica legal assim
With you, my love
Do jeito que vocês tão fazendo, não viu?
The way you're doing it is not quite right
Fica legal assim, mais alegre, mais solto
It's better this way, more joyful, more free
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
ô ô, Ô ô)
(Oh, oh, oh)
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh
Minha vida que era mucho louca (Louca)
My life was so crazy (Crazy)
faltei correr atrás de avião (De avião)
I almost chased an airplane (An airplane)
Mas Jesus entrou no meu deserto (No meu deserto)
But Jesus came into my desert (My desert)
E mudou o meu coração
And changed my heart
E mudou o meu coração
He changed my heart
Eu era magro que dava (Que dava dó)
I was so skinny, I was pitiful (Pitiful)
Meu paletó listrado tinha uma listra (Uma listra só)
My striped suit had only one stripe (One stripe)
Mas Jesus entrou no meu deserto (No meu deserto)
But Jesus came into my desert (My desert)
E mudou o meu coração
And changed my heart
E mudou o meu coração
He changed my heart
('Simbora)
('Let's go)
Jesus entrou no deserto
Jesus came into the desert
E mudou o meu coração
And changed my heart
Jesus entrou no deserto, oh Aleluia!
Jesus came into the desert, oh Hallelujah!
E mudou o meu...
And changed my...
Sem Jesus Cristo é impossível
Without Jesus Christ, it's impossible
Se viver neste mundão
To live in this world
Até parece que as pessoas
It's like people are just
tão morando no sertão
Living in the wilderness
É faca com faca, é bala com bala
It's knife to knife, bullet to bullet
Metralhadoras e canhões
Machine guns and cannons
Até parece que nas faculdades
It's like in universities
tão formando Lampião
They're only graduating Lampião
E Lampião e lamparina
And Lampião and lantern
Vela acesa e candeeiro
Burning candle and lamp
Nunca vai salvar ninguém
Will never save anyone
E ainda se vai gastar dinheiro
And you'll still spend money on it
Esse dinheiro que anda mais curto
That money that's getting shorter
Do que perna de cobra
Than a snake's leg
Filosofia de malandro
Bad guy philosophy
No bolso ele bota mas nunca sobra
He puts it in his pocket but it never lasts
E o que faltando de amor
And what's missing in love
sobrando iniquidade
Is overflowing in iniquity
Todo mundo se odiando
Everyone hating each other
Pelas ruas, pelas ruas das cidades
On the streets, on the streets of the cities
Se essa rua, se essa rua fosse minha
If that street, if that street were mine
Eu pregava cartaz
I'd put up posters
Eu comprava um spray
I'd buy a spray can
Escrevinhava nelas todas
I'd write on all of them
Jesus, The Only Way
Jesus, The Only Way
Na palma da mão, ó
On the palm of your hand
Jesus é o único caminho
Jesus is the only way
Pra quem quer morar no céu
For those who want to live in heaven
Quem quiser atalhar vai
Whoever wants a shortcut will go
Pro beleléu!
To the devil!
Jesus é o único caminho
Jesus is the only way
Pra quem quer morar no céu
For those who want to live in heaven
Quem quiser atalhar vai
Whoever wants a shortcut will go
Pro beleléu!
To the devil!
Segura na palma da mão, vai!
Hold it in the palm of your hand!
'Simbora gente
'Let's go, people
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô, Ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô, Ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô, Ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh
Ô ô ô ô, Ô ô ô
Oh, oh, oh, oh, Oh, oh, oh
Ô ô ô, Ô ô
Oh, oh, oh, Oh, oh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.