Paroles et traduction Paulo César Baruk - Baião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Ô
ô
ô,
Ô
ô
Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Ô
ô
ô,
Ô
ô
Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh
(Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh)
(Ô
ô
ô,
Ô
ô)
(Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh)
Oh
irmãos,
vou
falar
um
negócio
Oh
my
darling,
I'm
gonna
share
a
fact
Não
fica
legal
assim
With
you,
my
love
Do
jeito
que
vocês
tão
fazendo,
não
viu?
The
way
you're
doing
it
is
not
quite
right
Fica
legal
assim,
mais
alegre,
mais
solto
It's
better
this
way,
more
joyful,
more
free
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
(Ô
ô
ô,
Ô
ô)
(Oh,
oh,
oh)
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Minha
vida
que
era
mucho
louca
(Louca)
My
life
was
so
crazy
(Crazy)
Só
faltei
correr
atrás
de
avião
(De
avião)
I
almost
chased
an
airplane
(An
airplane)
Mas
Jesus
entrou
no
meu
deserto
(No
meu
deserto)
But
Jesus
came
into
my
desert
(My
desert)
E
mudou
o
meu
coração
And
changed
my
heart
E
mudou
o
meu
coração
He
changed
my
heart
Eu
era
magro
que
dava
dó
(Que
dava
dó)
I
was
so
skinny,
I
was
pitiful
(Pitiful)
Meu
paletó
listrado
tinha
uma
listra
só
(Uma
listra
só)
My
striped
suit
had
only
one
stripe
(One
stripe)
Mas
Jesus
entrou
no
meu
deserto
(No
meu
deserto)
But
Jesus
came
into
my
desert
(My
desert)
E
mudou
o
meu
coração
And
changed
my
heart
E
mudou
o
meu
coração
He
changed
my
heart
Jesus
entrou
no
deserto
Jesus
came
into
the
desert
E
mudou
o
meu
coração
And
changed
my
heart
Jesus
entrou
no
deserto,
oh
Aleluia!
Jesus
came
into
the
desert,
oh
Hallelujah!
E
mudou
o
meu...
And
changed
my...
Sem
Jesus
Cristo
é
impossível
Without
Jesus
Christ,
it's
impossible
Se
viver
neste
mundão
To
live
in
this
world
Até
parece
que
as
pessoas
It's
like
people
are
just
Só
tão
morando
no
sertão
Living
in
the
wilderness
É
faca
com
faca,
é
bala
com
bala
It's
knife
to
knife,
bullet
to
bullet
Metralhadoras
e
canhões
Machine
guns
and
cannons
Até
parece
que
nas
faculdades
It's
like
in
universities
Só
tão
formando
Lampião
They're
only
graduating
Lampião
E
Lampião
e
lamparina
And
Lampião
and
lantern
Vela
acesa
e
candeeiro
Burning
candle
and
lamp
Nunca
vai
salvar
ninguém
Will
never
save
anyone
E
ainda
se
vai
gastar
dinheiro
And
you'll
still
spend
money
on
it
Esse
dinheiro
que
anda
mais
curto
That
money
that's
getting
shorter
Do
que
perna
de
cobra
Than
a
snake's
leg
Filosofia
de
malandro
Bad
guy
philosophy
No
bolso
ele
bota
mas
nunca
sobra
He
puts
it
in
his
pocket
but
it
never
lasts
E
o
que
tá
faltando
de
amor
And
what's
missing
in
love
Tá
sobrando
iniquidade
Is
overflowing
in
iniquity
Todo
mundo
se
odiando
Everyone
hating
each
other
Pelas
ruas,
pelas
ruas
das
cidades
On
the
streets,
on
the
streets
of
the
cities
Se
essa
rua,
se
essa
rua
fosse
minha
If
that
street,
if
that
street
were
mine
Eu
pregava
cartaz
I'd
put
up
posters
Eu
comprava
um
spray
I'd
buy
a
spray
can
Escrevinhava
nelas
todas
I'd
write
on
all
of
them
Jesus,
The
Only
Way
Jesus,
The
Only
Way
Na
palma
da
mão,
ó
On
the
palm
of
your
hand
Jesus
é
o
único
caminho
Jesus
is
the
only
way
Pra
quem
quer
morar
no
céu
For
those
who
want
to
live
in
heaven
Quem
quiser
atalhar
vai
Whoever
wants
a
shortcut
will
go
Pro
beleléu!
To
the
devil!
Jesus
é
o
único
caminho
Jesus
is
the
only
way
Pra
quem
quer
morar
no
céu
For
those
who
want
to
live
in
heaven
Quem
quiser
atalhar
vai
Whoever
wants
a
shortcut
will
go
Pro
beleléu!
To
the
devil!
Segura
na
palma
da
mão,
vai!
Hold
it
in
the
palm
of
your
hand!
'Simbora
gente
'Let's
go,
people
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Ô
ô
ô,
Ô
ô
Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Ô
ô
ô,
Ô
ô
Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Ô
ô
ô,
Ô
ô
Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh
Ô
ô
ô
ô,
Ô
ô
ô
Oh,
oh,
oh,
oh,
Oh,
oh,
oh
Ô
ô
ô,
Ô
ô
Oh,
oh,
oh,
Oh,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.