Paroles et traduction Paulo César Baruk - Eu Clamo a Ti (feat. Sync 3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Clamo a Ti (feat. Sync 3)
Взываю к Тебе (совместно с Sync 3)
Quando
a
ilusão
desaparece
Когда
иллюзии
исчезают
E
minha
fragilidade
é
revelada
И
моя
хрупкость
раскрывается
Quando
o
coração
não
mais
se
aquece
Когда
сердце
больше
не
греет
E
a
vida
já
não
vale
nada
И
жизнь
уже
ничего
не
стоит
Quando
minha
razão
perde
o
sentido
Когда
мой
разум
теряет
смысл
E
eu
reconheço
que
sei
pouco
И
я
признаю,
что
знаю
мало
Quando
nem
me
lembro
quem
eu
sou
Когда
я
даже
не
помню,
кто
я
Quem
me
fez
ou
para
onde
vou
Кто
меня
создал
и
куда
я
иду
Eu
clamo
a
ti
Я
взываю
к
Тебе
És
meu
consolo
Ты
моё
утешение
Eu
clamo
a
ti
Я
взываю
к
Тебе
Eu
clamo
a
ti
Я
взываю
к
Тебе
És
meu
socorro
Ты
моя
помощь
Tu
és
aquele
que
me
guarda
Ты
тот,
кто
меня
хранит
Confio
em
tua
palavra
Я
верю
Твоему
слову
Eu
não
temerei,
eu
não
temerei
Я
не
убоюсь,
я
не
убоюсь
És
fortaleza,
minha
salvação
Ты
крепость,
моё
спасение
Estou
seguro
em
tua
forte
mão
Я
в
безопасности
в
Твоей
сильной
руке
Não
temerei,
eu
confiarei
em
ti
Не
убоюсь,
я
буду
верить
в
Тебя
Quando
minha
razão
perde
o
sentido
Когда
мой
разум
теряет
смысл
E
eu
reconheço
não
sei
nada
И
я
признаю,
что
ничего
не
знаю
Quando
nem
me
lembro
quem
eu
sou
Когда
я
даже
не
помню,
кто
я
Quem
me
fez
ou
para
onde
vou
Кто
меня
создал
и
куда
я
иду
Eu
clamo
a
ti
Я
взываю
к
Тебе
Em
meio
ao
choro
Сквозь
слёзы
Eu
clamo
a
ti
Я
взываю
к
Тебе
Eu
clamo
a
ti
(eu
clamo
a
ti
Senhor)
Я
взываю
к
Тебе
(я
взываю
к
Тебе,
Господь)
És
meu
socorro
Ты
моя
помощь
Tu
és
aquele
que
me
guarda
Ты
тот,
кто
меня
хранит
Confio
em
tua
palavra
Я
верю
Твоему
слову
Eu
não
temerei,
eu
não
temerei
Я
не
убоюсь,
я
не
убоюсь
És
fortaleza,
minha
salvação
Ты
крепость,
моё
спасение
Estou
seguro
em
tua
forte
mão
Я
в
безопасности
в
Твоей
сильной
руке
Eu
não
temerei,
eu
confiarei
em
ti
Я
не
убоюсь,
я
буду
верить
в
Тебя
E
ainda
que
a
figueira
não
floresça
И
даже
если
смоковница
не
расцветёт
Mesmo
que
o
esperado
não
me
aconteça
Даже
если
ожидаемое
не
случится
со
мной
Eu
confiarei,
(eu
confiarei),
eu
confiarei
Я
буду
верить,
(я
буду
верить),
я
буду
верить
E
descansarei
em
ti
(eu
me
alegrarei)
И
упокоюся
в
Тебе
(я
возрадуюсь)
Eu
me
alegrarei,
eu
me
alegrarei
Я
возрадуюсь,
я
возрадуюсь
E
descansarei
em
ti
И
упокоюся
в
Тебе
Eu
não
temerei,
eu
não
temerei
Я
не
убоюсь,
я
не
убоюсь
Eu
confiarei,
(pois
eu
confio
em
ti)
confiarei
em
ti
Я
буду
верить,
(потому
что
я
верю
в
Тебя)
буду
верить
в
Тебя
Eu
não
temerei,
(nos
dias
bons,
nos
dias
maus)
Я
не
убоюсь,
(в
хорошие
дни,
в
плохие
дни)
Eu
não
temerei
(eu
tenho
em
ti
a
minha
confiança
ó
Deus)
Я
не
убоюсь
(в
Тебе
моя
надежда,
о
Боже)
Eu
confiarei,
confiarei
em
ti
Я
буду
верить,
буду
верить
в
Тебя
Tu
és
aquele
que
me
guarda
Ты
тот,
кто
меня
хранит
Confio
em
tua
palavra
Я
верю
Твоему
слову
Eu
não
temerei,
eu
não
temerei
Я
не
убоюсь,
я
не
убоюсь
És
fortaleza,
minha
salvação
Ты
крепость,
моё
спасение
Estou
seguro
em
tua
forte
mão
Я
в
безопасности
в
Твоей
сильной
руке
Eu
não
temerei,
eu
confiarei
Я
не
убоюсь,
я
буду
верить
Tu
és
aquele
que
me
guarda
Ты
тот,
кто
меня
хранит
Confio
em
tua
palavra
Я
верю
Твоему
слову
Eu
não
temerei,
eu
não
temerei
Я
не
убоюсь,
я
не
убоюсь
És
fortaleza,
minha
salvação
Ты
крепость,
моё
спасение
Estou
seguro
em
tua
forte
mão
Я
в
безопасности
в
Твоей
сильной
руке
Eu
não
temerei,
eu
confiarei
em
ti
Я
не
убоюсь,
я
буду
верить
в
Тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo César Baruk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.