Paroles et traduction Paulo César Baruk - Graça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senhor,
estou
grato
pelo
o
que
fizeste
a
mim
Господь,
я
благодарен
Тебе
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня,
O
meu
maior
esforço
falhou
Все
мои
старания
были
напрасны,
Mas
fui
justificado
quando
teu
filho
escolhi
Но
я
обрел
оправдание,
когда
выбрал
Твоего
Сына.
Em
Cristo
tenho
as
riquezas
de
Deus
Во
Христе
я
обрел
богатства
Божьи.
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
E
nada
posso
fazer
И
я
ничего
не
могу
сделать,
Para
que
me
ames
mais
Чтобы
Ты
любил
меня
больше,
Para
que
me
ames
menos
Чтобы
Ты
любил
меня
меньше.
Na
rocha
firme
estou
Я
стою
на
твердой
скале,
E
a
rocha
é
Jesus
Cristo
И
эта
скала
— Иисус
Христос.
Sua
Justiça
é
tudo
para
mim
Его
праведность
— всё
для
меня.
Isso
é
a
graça
Это
благодать.
Chamado
e
escolhido
Призванный
и
избранный,
Quando
estava
longe
Когда
я
был
далеко,
Trouxeste-me
para
tua
família
Ты
привел
меня
в
Свою
семью.
De
meus
pecados
estou
lavado
Омыт
от
грехов
моих,
Seu
grande
amor
é
vida
para
mim
Твоя
великая
любовь
— жизнь
для
меня.
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
E
nada
posso
fazer
И
я
ничего
не
могу
сделать,
Para
que
me
ames
mais
Чтобы
Ты
любил
меня
больше,
Para
que
me
ames
menos
Чтобы
Ты
любил
меня
меньше.
Na
rocha
firme
estou
Я
стою
на
твердой
скале,
E
a
rocha
é
Jesus
Cristo
И
эта
скала
— Иисус
Христос.
Sua
justiça
é
tudo
para
mim
Его
праведность
— всё
для
меня.
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
E
nada
posso
fazer
И
я
ничего
не
могу
сделать.
Na
rocha
firme
estou
Я
стою
на
твердой
скале,
E
a
rocha
é
Jesus
Cristo
И
эта
скала
— Иисус
Христос.
Sua
justiça
é
tudo
para
mim
Его
праведность
— всё
для
меня.
Jesus
ama
o
pecador
Иисус
любит
грешника,
O
que
hoje
sou
e
aquilo
que
amanhã
serei
Того,
кто
я
есть
сегодня,
и
того,
кем
я
буду
завтра.
Tornou-me
um
vencedor
Он
сделал
меня
победителем,
Não
importa
o
que
o
passado
diga
Неважно,
что
говорит
прошлое.
Alto
preço
pra
que
eu
fosse
resgatado
Высокая
цена
за
мое
искупление
Foi
pago
por
Jesus
lá
no
calvário
Была
уплачена
Иисусом
там,
на
Голгофе.
Deu
sua
vida,
me
fez
livre
de
verdade
Он
отдал
Свою
жизнь,
сделал
меня
по-настоящему
свободным,
Me
garantiu
a
eternidade
Он
гарантировал
мне
вечность.
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
E
nada
posso
fazer
И
я
ничего
не
могу
сделать,
Para
que
me
ames
mais
Чтобы
Ты
любил
меня
больше,
Para
que
me
ames
menos
Чтобы
Ты
любил
меня
меньше.
Na
rocha
firme
estou
Я
стою
на
твердой
скале,
E
a
rocha
é
Jesus
Cristo
И
эта
скала
— Иисус
Христос.
Sua
Justiça
é
tudo
para
mim
Его
праведность
— всё
для
меня.
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
E
nada
posso
fazer
И
я
ничего
не
могу
сделать,
Para
que
me
ames
mais
Чтобы
Ты
любил
меня
больше,
Para
que
me
ames
menos
Чтобы
Ты
любил
меня
меньше.
Na
rocha
firme
estou
Я
стою
на
твердой
скале,
E
a
rocha
é
Jesus
Cristo
И
эта
скала
— Иисус
Христос.
Sua
justiça
é
tudo
para
mim
Его
праведность
— всё
для
меня.
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
Isso
é
a
graça
Это
благодать,
Isso
é
a
graça
Это
благодать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Townend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.