Paulo César Baruk - Jardim da Inocência - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paulo César Baruk - Jardim da Inocência




Jardim da Inocência
Сад Невинности
Ah, que saudade
Ах, как мне тебя не хватает
Que saudade
Как не хватает
De ouvir Tua voz ao entardecer
Слышать твой голос на закате
Ah, que vontade
Ах, как хочется
Que vontade
Как хочется
De voltar ao jardim da inocência
Вернуться в сад невинности
Se eu pudesse, voltaria atrás
Если бы я мог, я бы вернулся назад
E não faria novamente o que fiz
И не сделал бы снова того, что сделал
Troquei minha comunhão
Я променял наше единение
Pela escuridão da noite
На ночную тьму
Em trevas tornei os meus dias
Во тьму превратил свои дни
Ah, que saudade
Ах, как мне тебя не хватает
Que saudade
Как не хватает
De ouvir Tua voz ao entardecer
Слышать твой голос на закате
Ah, que vontade
Ах, как хочется
Que vontade
Как хочется
De voltar ao jardim da inocência
Вернуться в сад невинности
Se eu pudesse, voltaria atrás
Если бы я мог, я бы вернулся назад
E não faria novamente o que fiz
И не сделал бы снова того, что сделал
Troquei minha comunhão
Я променял наше единение
Pela escuridão da noite
На ночную тьму
Em trevas tornei os meus dias
Во тьму превратил свои дни
Ah, que vontade
Ах, как хочется
De andar Contigo pelo jardim
Гулять с тобой по саду
Da viração do dia
В утренней прохладе
Pegar em Tuas mãos e voar
Взять тебя за руки и взлететь
Pela imensidão da terra
Над бескрайними просторами земли
E Te adorar
И преклоняться перед тобой
Ah, que vontade
Ах, как хочется
De dizer a Ti
Рассказать тебе
Tudo que eu aprendi nesse jardim
Все, чему я научился в этом саду
Jardim da inocência
Саду невинности
Jardim da inocência
Саду невинности
Ah, que vontade
Ах, как хочется
De andar Contigo pelo jardim
Гулять с тобой по саду
Na viração dos dias
В утренней прохладе дней
Pegar em Tuas mãos e voar
Взять тебя за руки и взлететь
Pela imensidão da terra
Над бескрайними просторами земли
E Te adorar (Te adorar)
И преклоняться перед тобой (Преклоняться перед тобой)
Ah, que vontade
Ах, как хочется
De dizer a Ti
Рассказать тебе
Tudo que aprendi nesse jardim
Все, чему я научился в этом саду
Jardim da inocência
Сад невинности
Jardim da inocência
Сад невинности
Jardim da inocência
Сад невинности
Jardim
Сад





Writer(s): Alexandre Cachoeira Malaquias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.